Зато у меня всё получилось. За то задание, я получил пять. Я тоже это выучил. Также он умел лазить по деревьям. Она так же как и я, могла вышить лису. Чтобы не отравиться, нужно знать, какие грибы ты собираешь. Что бы мне сделать? Причём он был младше меня. Они тут не при чём. При том здании находилась библиотека. Оттого что я получил два, меня наругали родители. От того светофора было рукой подать до дома.
Буква ь пишется внутри слова не после приставок для отделения в произношении согласной от следующих за нею и, е, ю, я, например: карьер, вьюн,бурьян, подьячий, семья, ружьё, ночью, рожью, воробьиный, курьёзный, лисье, лисью, лисьи, чья, чьё, чью, пью, шью.Примечание. Буква ь перед о пишется в некоторых иноязычных словах, например: батальон, бульон, гильотина, карманьола, компаньон, миньон, павильон, почтальон,шампиньон.§ 72. Буква ь пишется для обозначения мягкости согласной, кроме ч, щ (см. § 75), в конце слова, например: пить, темь, конь, и в середине слова перед твёрдой согласной, например: молотьба нянька, меньше.Для обозначения мягкости coгласной, стоящей перед другой мягкой согласной, ь пишется в следующих случаях:Если при изменении слова вторая мягкая согласная становится твёрдой, а первая согласная сохраняет свою мягкость, например: няньки(нянька), свадьбе (свадьба), восьми (восьмой).Для обозначения мягкости л, например: сельдь, льстить, мельче, пальчик.Во всех прочих случаях перед мягкими согласными, в том числе и перед ч, щ, буква ь не пишется, например: кости, ранний, нянчить, кончик,каменщик.Примечание. Между двумя мягкими л буква ь не пишется, например: иллюзия, гулливый.§ 73. Буква ь пишется также в следующих случаях:В образованных от числительных пять, шесть, семь, восемь, девять сложных числительных, в которых склоняются обе части, например:пятьдесят (пятидесяти, пятьюдесятью), шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девятьсот, но: пятнадцать (пятнадцати, пятнадцатью),шестнадцать и т. п.В формах твор. пад. множ. ч., например: детьми, людьми, также четырьмя.В неопределённой форме перед -ся и в повелительном наклонении перед -ся и -те, например: пить — напиться; исправь — исправься,исправьте; взвесь — взвесься, взвесьте.§ 74. Буква ь не пишется:В прилагательных с суффиксом -ск-, образованных от существительных на ь, например: казанский (Казань), кемский (Кемь), сибирский(Сибирь), зверский (зверь), январский (январь).Примечание. Прилагательные сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский, июньский, деньской (день-деньской) пишутся с ь; так же пишутся прилагательные, образованные от китайских названий на -нь, например: юньнаньский (от Юньнань).В род. пад. множ. ч. от существительных на -ня с предшествующей согласной или й и в образованных от них при суффикса -к-уменьшительных, например: вишня — вишен, вишенка; бойня — боен; читальня — читален; но: баня — бань, банька; яблоня — яблонь,яблонька; также деревня — деревень, деревенька; барышня — барышень; кухня — кухонь, кухонька.§ 75. После шипящих (ж, ч, ш, щ) буква ь пишется только в следующих случаях:На конце существительных женского рода в им. и вин. пад. ед. ч., например: рожь, ночь, мышь.В окончании 2-го лица ед. ч. настоящего и будущего времени глагола после конечного ш, например: несёшь — несёшься, носишь — носишься,примешь — примешься.На конце глагола в ед. ч. повелительного наклонения, причём буква ь сохраняется и перед -ся, например: мажь — мажься; спрячь — спрячься;ешь.Во множ. ч. повелительного наклонения перед -те, -тесь, например: мажьте — мажьтесь; спрячьте — спрячьтесь; ешьте.На конце глагола в неопредёленной форме, причём буква ь пишется и перед -ся, например: стричь, стричься.Во всех наречиях после конечных ш и ч, например: сплошь, вскачь, прочь, а также в наречии настежь.На конце частиц: вишь, бишь, лишь, ишь.
Учился я хорошо, с французским же у меня не ладилось из-за произношения. Я легко запоминал слова, но произношение с головой выдавало моё ангарское происхождение и Лидия Михайловна, учительница французского, бессильно морщилась и закрывала глаза. “Нет, придется с тобой заниматься отдельно”, - сказала она. Так начались для меня мучительные дни. Я покрывался потом, краснел и задыхался, а Лидия Михайловна без передышки заставляла меня мозолить бедный мой язык. Постепенно я стал довольно сносно выговаривать Французские слова, и они уже не обрывались у моих ног тяжелыми булыжниками, а позванивая, пытались куда-то лететь. Наверное, уже можно было прекратить эти занятия на дому, но я не решался сказать об этом Лидии Михайловне. А она, видимо, не считала нашу программу выполненной, и я продолжал тянуть свою французскую лямку. Впрочем, лямку ли? Как-то невольно и незаметно, но я почувствовал вкус к языку, и в свободные минутв без всякого принуждения лез в словарик, заглядывая в дальние тексты учебника. Наказание превращалось в удовольствие.
4. “тянуть свою французскую лямку” “мозолить бедный мой язык” 7. А/В 9. Язык беден, так как плохо говорит на другом языке. 11. 1 злиться, 2 разозлить, 3 появиться в не то время, не в том месте (не знаю как объяснить х), 4 молчать, 5 быть на стороже, 6 не те, за кого себя выдают
На счёт теста не уверена на 100 проц, я сама в 9 классе) Тупые деффки
За то задание, я получил пять.
Я тоже это выучил.
Также он умел лазить по деревьям.
Она так же как и я, могла вышить лису.
Чтобы не отравиться, нужно знать, какие грибы ты собираешь.
Что бы мне сделать?
Причём он был младше меня.
Они тут не при чём.
При том здании находилась библиотека.
Оттого что я получил два, меня наругали родители.
От того светофора было рукой подать до дома.