Большой костер развели (гл. в 3 л., мн. ч., изъявит. накл.) на берегу. Тушу кабана целиком жарили (гл. в 3 л., мн. ч., изъявит. накл.) на огромном вертеле, поворачивая то одним, то другим боком. Внутрь туши клали (гл. в 3 л., мн. ч., изъявит. накл.) раскаленные камни. Поляну по обе стороны костра застелили (гл. в 3 л., мн. ч., изъявит. накл.) шкурами. На них расставили (гл. в 3 л., мн. ч., изъявит. накл.) глиняные горшки с горячим отваром, разложили(гл. в 3 л., мн. ч., изъявит. накл.) жареную рыбу и мясо, плоды, сладкие коренья и лепешки. Предстоял пир, неслыханно богатый даже для южного племени.
Объяснение:
"какое прекраное время года - зима! крыши домов, засыпанные снегом, блестят на солнце, слепят глаза. птички, чирикая во всю силу, борются за корм, который им вынесла молодая девушка. солнце, наполовину закрытое тучами, все же посылает на землю солнечные лучи, которые прекрасные узоры на снегу! кот, осыпанный снегом, бежит домой, что бы пригреться у печки. собаки, отпушенные хозяевами, веселятся во всю, прыгая, бегая и соревнуясь в скорости. ветер, завывая во всю мощь, покачивает молодые деревца. и даже старый дуб, корни которого вылезли из-под земли, поддается этой силе, громко скрипя."