Февраль – это удивительный месяц, который становится завершающим аккордом злобной и ненасытной зимы. В одни дни зима запугивает прохожих морозами, вьюгами, а в другие дни зима балует солнечной погодой и красивыми пейзажами.
Удивительную картину нам передал Грабарь на своем полотне, которое носит поэтичное название - «Февральская лазурь». На передний план вынесена береза, которая покрыта тонким слоем инея. Он переливается, блестит, поэтому кажется, что дерево обзавелось янтарными бусами. Позади мы видим березки, которые ни в чем не уступают своей подружке, которая выскользнула вперед. Они показывают, что они тоже достойны внимания, так как их наряды не менее роскошны. Все березы изображены на фоне белоснежного покрывала, которое соткано самой старухой-зимой. Она не торопится его прибирать, словно желая немного задержаться.
Сверху, над березовой рощей, раскинулось чистое небо, манящее и доброе. От него веет прохладой и чистотой, поэтому можно почувствовать легкое дуновение ветерка и свежий аромат весны.
От этого полотна веет свежестью и чистотой, которая кажется потрясающей на фоне современного телевидения. Хочется на яву вдохнуть свежесть морозного солнечного дня, полюбоваться снежными нарядами берез, а пока остается восхищаться мастерством художника
Я склоняюсь к мысли, что это из Грибоедова пошло. "Горе от ума":
- Гоненье на Москву. Что значит видеть свет! Где ж лучше? - Где нас нет.
Софья и Чацкий. потом переделали в пословицу.
Также это выражение встречается и у Экзюпери:
- Они уже возвращаются? - спросил Маленький принц. - Нет, это другие, - сказал стрелочник. - Это встречный. - Им было нехорошо там, где они были прежде? - Там хорошо, где нас нет, - сказал стрелочник. И прогремел, сверкая, третий скорый поезд.
У Экзюпери - конечно позже, однако возможно фразы возникли отдельно друг от друга
Удивительную картину нам передал Грабарь на своем полотне, которое носит поэтичное название - «Февральская лазурь». На передний план вынесена береза, которая покрыта тонким слоем инея. Он переливается, блестит, поэтому кажется, что дерево обзавелось янтарными бусами. Позади мы видим березки, которые ни в чем не уступают своей подружке, которая выскользнула вперед. Они показывают, что они тоже достойны внимания, так как их наряды не менее роскошны. Все березы изображены на фоне белоснежного покрывала, которое соткано самой старухой-зимой. Она не торопится его прибирать, словно желая немного задержаться.
Сверху, над березовой рощей, раскинулось чистое небо, манящее и доброе. От него веет прохладой и чистотой, поэтому можно почувствовать легкое дуновение ветерка и свежий аромат весны.
От этого полотна веет свежестью и чистотой, которая кажется потрясающей на фоне современного телевидения. Хочется на яву вдохнуть свежесть морозного солнечного дня, полюбоваться снежными нарядами берез, а пока остается восхищаться мастерством художника