В Санкт-Петербурге Востоков стал активным деятелем Вольного общества любителей словесности, наук и художеств, к этому времени относится поэтическое творчество Востокова, выдержанное в традициях русского Просвещения и отмеченное экспериментами в области народных тонических размеров, имитации античной метрики («Опыты лирические и другие мелкие сочинения в стихах», ч. 1—2, 1805—1806). Является автором первого вольного перевода на русский язык английского гимна «God Save the King» (опубликован в 1813 по случаю победы над французами с пометкой «Песнь русскому царю „Прими побед венец“ на голос английской народной песни „Боже царя“»). В стихах А. Х. Востокова, по мнению Кюхельбекера, ясно сказался дух русского языка «свободный и независимый». Современные исследователи называют Востокова поэтом-радищевцем.русский филолог, поэт, член Российской академии (1820), академик Петербургской АН (с 1841 года) балто-немецкого происхождения. А. Х. Востоков, исследователь русского тонического стихосложения («Опыт о русском стихосложении», 1812, отд. изд. 1817), памятников древнеславянской письменности, грамматики славянских языков, в том числе русского, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Помимо прочего, в этой области А. Х. Востоковым было показано отсутствие деепричастий в церковнославянском языке, наряду с чем учёному принадлежит заслуга открытия так называемого достигательного наклонения в древнерусском языке — супина, на наличие которого в чешском и лужицких языках немногим ранее было указано Й. Добровским. Впервые издал «Остромирово евангелие» (1843). Составил «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума» (1842), где описано 473 памятника. Редактировал и участвовал в составлении «Словаря церковнославянского и русского языка» (тт. 1—4, 1847), составил «Словарь церковнославянского языка» (1858—1861), «Опыт областного великорусского словаря» (1852) и «Дополнение» к нему (1858).
Тропинка обогнула избушку(вин . мимо ягодных кустов( род пад),нырнула в калитку (вин вниз и вынесла славку на бережок светлой речки(род.п).чуть выше по течению вода сердито одолевала каменистый перекат( вин.п)- там и вызванивала птичьими голосами(творит.п).на гладком месте( предл.п.) речка образовала небольшой омуток( вин. п.) и плавно, успокоенно утекала дальше.а он уже больше нечего не слышал, кроме её звонкого говорка( род.п.) да шелеста разомлевших на солнце узколистных ветвей( род.п) краснотала. план: 1. шустрая тропинка 2."кто бы мог швырнуть в речку камешек? " 3. "рыбка играет,"
– мы любим людей за то добро, которое мы им сделали, и не любим за то зло, которое мы им делали! лев толстой. с ранних лет нас учили делать добро и говорили, что зло-это плохо.для определения, что такое хорошо, а что такое плохо, что является добром, а что злом, важно понять, где находится граница между ними. для начала, наверно, нужно объяснить что такое добро. добро — понятие нравственности, означающее намеренное стремление к бескорыстной ближнему или незнакомцу.добро-это счастье, радость, мир, а вот зло-это хаос, голод, страдание. зло — понятие нравственности, означает намеренное, умышленное, сознательное причинение кому-либо вреда, ущерба. для каждого из нас добро и зло символизирует абсолютно разные вещи. для кого-то еревести бабульку через дорогу – единственное добро всей его жизни, а для кого-то построить бесплатную школу для детей-сирот – толика в бесчисленной веренице добрых дел. злом многие считают употребление алкоголя, курение, нецензурную брань. добро и зло —противоположности, отрицающие друг друга. в европейской традиции добро обычно ассоциируют со светом, светлым, белым. зло — с тьмой, тёмным, чёрным. но чтобы разрешить вечный спор добра и зла нам нужно начать менять не мир, а себя. вынырнуть из бешеного водоворота порочных страстей. оглянуться на свое прошлое. задуматься о будущем. расставить приоритеты. слиться с бесконечной добротой и терпением нашей планеты. пополнить ряды ее неравнодушных детей. самоотверженно бороться за торжество и процветание добра и мира во всем мире. для многих людей источником добра является церковь. «не сотвори себе кумира», «возлюби ближнего своего, как самого себя», «не прелюбодействуй» – помнит наизусть каждый из нас, вот только вопрос в том, что некоторые с церкви, молитвы, причащения и других церковных таинств пытаются «смыть» с себя то зло, которое они совершают с завидным постоянством. бог, как говорится, добрый. он простит. да и вообще, если говорить о церкви, то большинство обращается туда только, когда беда.
А. Х. Востоков, исследователь русского тонического стихосложения («Опыт о русском стихосложении», 1812, отд. изд. 1817), памятников древнеславянской письменности, грамматики славянских языков, в том числе русского, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Помимо прочего, в этой области А. Х. Востоковым было показано отсутствие деепричастий в церковнославянском языке, наряду с чем учёному принадлежит заслуга открытия так называемого достигательного наклонения в древнерусском языке — супина, на наличие которого в чешском и лужицких языках немногим ранее было указано Й. Добровским.
Впервые издал «Остромирово евангелие» (1843). Составил «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума» (1842), где описано 473 памятника. Редактировал и участвовал в составлении «Словаря церковнославянского и русского языка» (тт. 1—4, 1847), составил «Словарь церковнославянского языка» (1858—1861), «Опыт областного великорусского словаря» (1852) и «Дополнение» к нему (1858).