М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
poli143
poli143
31.01.2023 00:44 •  Русский язык

Нужны слова профессиональные,заимствованые

👇
Ответ:
mariadenisovna
mariadenisovna
31.01.2023
С петровских времен существуют в русском языке такие заимствованные иностранные слова, как алгебра, «амуниция» , «ассамблея» , оптика, глобус, апоплексия, лак, компас, крейсер, порт, корпус, армия, «капитан» , «генерал» , дезертир, кавалерия, контора, акт, аренда, тариф и многие другие.
Голландские слова появились в русском языке преимущественно в Петровские времена в связи с развитием мореходства. К ним относятся , буер, ватерпас, верфь, гавань, дрейф, лавировать, лоцман, матрос, рея, руль, флаг, флот, штурман и так далее.
Из английского языка в это же время были также заимствованы термины из области морского дела: баржа, бот, бриг, вельбот, мичман, шхуна, катер и другие.
Из немецкого языка пришли: «фляжка» (нем. Flasche), «залп» (нем. Salve)
Французский язык становится официальным языком придворно-аристократических кругов, языком светских дворянских салонов. Заимствования этого времени — наименования предметов быта, одежды, пищевых продуктов: бюро, будуар, витраж, кушетка; ботинок, вуаль, гардероб, жилет, пальто, кашнэ, кастрюля, махорка, бульон, винегрет, желе, мармелад; слова из области искусства: актер, антрепренер, афиша, балет, жонглер, режиссер; термины из военной области: батальон, гарнизон, пистолет, эскадра; общественно-политические термины: буржуа, деклассированный, деморализация, департамент и другие.
Итальянские и испанские заимствования связаны главным образом с областью искусства: ария, аллегро, браво, виолончель, новелла, пианино, речитатив, тенор (итал. ) или гитара, мантилья, кастаньеты, серенада (исп.) , а также с бытовыми понятиями: валюта, вилла; вермишель, макароны (итал.) .
В 21 веке, сначала в профессиональной, а затем и в иных областях, появились термины, относящиеся к компьютерной технике (например, компьютер, дисплей, файл, интерфейс, принтер и другие) ; экономические и финансовые термины (например, бартер, брокер, ваучер, дилер и другие) ; названия видов спорта (виндсерфинг, скейтборд, армрестлинг, кикбоксинг) ; в менее специализированных областях человеческой деятельности (имидж, презентация, номинация, спонсор, видео, шоу).
4,6(49 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Чиангл
Чиангл
31.01.2023
1. Грозой (дополнение)
называют (сказуемое)процесс(подлежащее) развития(обстоятельство) в атмосфере(обстоятельство)мощных(определение) электрических(определение) разрядов(дополнение). (Предложение повествовательное,распространённое,невосклицательное)
2. Туман (подлежащее)лежавший (определение)доселе(незнаю) на поверхности(обстоятельство) воды(дополнение), поднялся(сказуемое) кверху (обстоятельство)и превратился (сказуемое)в тучи(обстоятельство).(Преложение повествовательное,распространённое,невосклицательное)
4,4(4 оценок)
Ответ:
666Chocolate666
666Chocolate666
31.01.2023
1. Грозой (дополнение)
называют (сказуемое)процесс(подлежащее) развития(обстоятельство) в атмосфере(обстоятельство)мощных(определение) электрических(определение) разрядов(дополнение). (Предложение повествовательное,распространённое,невосклицательное)
2. Туман (подлежащее)лежавший (определение)доселе(незнаю) на поверхности(обстоятельство) воды(дополнение), поднялся(сказуемое) кверху (обстоятельство)и превратился (сказуемое)в тучи(обстоятельство).(Преложение повествовательное,распространённое,невосклицательное)
4,5(63 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ