«Был стыдливый интерес, которого Кинтель стеснялся даже перед собой». Мне кажется, что приведенный фрагмент из текста В.Крапивина (предложение 11) означает следующее: многие люди стыдятся своих чувств и боятся их показать другим, скрывая это чрезмерным равнодушием. Докажу свои рассуждения примерами из прочитанного текста.
Во-первых, Кинтель не испытывал на себе материнской ласки и любви, поэтому завидовал Салазкину. В своих размышлениях мальчик пытался хотя бы как-то обидеть своего одноклассника. Предложение 9 свидетельствует об этом.
Во-вторых, Кинтель как будто подглядывал в чужое окно, боясь признаться, что ему тоже хочется в эту жизнь, где есть родительская забота, где можно позволить себе быть маленьким. Об этом говорится в предложениях 11-13.
Таким образом, этот фрагмент текста понять, как трудно бывает выразить свои чувства, раскрыться другим людям.
Объяснение:
А. приставки: беспорядок,предыстория второго романа,безопасный переход, сверчувствительная плёнка, раставить мебель, рассчитать стоимость ремонта, изъездить всю страну, истратить деньги
Б. суффиксы: усталый грузовик, молодой каменщик, лимонный напиток, кожаная сумка, клюквенный морс, старинный ковёр, низкое помещение, французский язык, докладывать командиру, учавствовать в состязании, чествовать победителей, чувствовать радость
В. приставки и суффиксы: вымыть подоконник, безоблачный день, настенный календарь, приморский парк
Г. соединительные гласные о и е : лесозавод, краевед, зернохранилище, землеустройство, пешеходный, сельскохозяйственный, железнодорожный, фабрично-заводской, желто-крылый, жёлто-красный, голубовато-серый, немецко-русский, светло-синий, юго-восточный