Проблема взаимоотношений в классе.
В нашем классе и раньше были разные проблемы, связанные с взаимоотношениями учеников, но в последнее время обострилась одна: унижения и оскорбления при общении.
Некоторые мальчики считают, что если человек какой-то не такой, как им представляется: учится на четыре и пять, свободно и легко общается с девочками, немного робок и не привлекает внимание учителей дурными поступками, то можно его оскорблять, общаться с ним не на равных.
Часто я задаю себе вопрос: как тем ребятам, которые становятся изгоями? Как предотвратить похожие ситуации в дальнейшем?
В повести В. Железникова «Чучело», изгоем стала девочка, не вытерпевшая всех душевных и моральных мучений, которые доставляли ей одноклассники.
В нашем классе сложилась похожая ситуация: человек уже не хочет идти в школу, боится того, что его будут унижать.
Давайте же быть гуманными по отношению ко всем людям! Вы можете не дружить, если человек не нравится вам как личность, но обязаны уважать людей.
Жили были дед и баба. Но вот однажды приехал к ним сынок родной. Отец решил взять его с собой на рыбалку рано утром. А он не захотел рано вставать. Пошел, значит, дед один, ну как сказать один, с собакой Жучкой. Эх, какая же она игривая! Крутится, вертится, хвостиком виляет, того гляди оторвётся.
Вот пришёл он на озеро. Никого нет, тихо кругом. Только лай Жучки нарушал эту безмолвную тишину.
Насадил наживку. Забросил удочку и стал ждать. Долго ждал. И все-таки не зря он сидел рыбачил.
Вот идут дед с Жучкой, а когда к дому начали подходить чувствовался аромат свеженького куриного бульона и румяны пирожков.
Пришли они, значит, домой, дед подаёт ведро с рыбками бабке. А тут сын увидел каких мелких рыбок наловил он, и и смеятся начал:"Ха-ха-ха! Эх, ты поймал такую мелкоту! Мама, же ничего с этого не сварит!" Ему отвечает дед:"Давай посмотрим, вкусная ли уха получтся с этого?" Сын ему отвечает:"А давай!"
Вот сели они за стол, сынок попробовал и говорит:"Эх, батя прости, что твою рыбёшку осквернил!" Отец ему отвечает:"Да ничего!" И снова сынок:"Да, Рыбка мелка, да уха сладка!"
Правда, в русском языке существует множество слов, заимствованных из старославянского языка. А распознаем их среди исконно русских слов и заимствованных из других языков (латинского, французского, немецкого, итальянского, голландского и др.) вот по этим признакам:
во-первых, неполногласие, то есть вместо русских полногласных сочетаний -оро-, -оло-, -еле-, -ере- мы имеем в старославянских словах -ра-, -ла-, -ле-, -ре-. Посмотрим это на примерах:
сторона -- страна, голова -- глава, середина -- среда, шлем -- шелом.
Как ни удивительно, теперь мирно сосуществуют в языке оба слова, но с разным значением или с другой стилистической окраской.
Во-вторых,о старославянизме нам напомнит сочетания "ра" и "ла" в начале слова перед согласным, которое соответствует русскому "ро" и "ло": растение -- росток, ладья -- лодка.
В старославянском слове отметим наличие Щ в соответсвии с русским Ч: мощь -- невмочь.
В корнях старославянских слов буквенное сочетание ЖД соответствует русскому Ж: невежа -- невежда.
В старославянских словах отметим наличие начального гласного Е в соответствии русскому О, Ю соответствует У; звук А соответствует Я: единица -- один, юродивый -- урод, агнец -- ягненок.