С первой страницы захватывает читателя, изящный слог, тонкий юмор, переходом из одной эпохи в другую. Первая часть романа потрясающа, о фантазии. Вторая часть про любовь лирическую. Читать можно каждый год и восхищаться, не политический, не экономический, не устаревает произведение Булгакова, ни на йоту, какими были такими и остались. Превращение и полеты, даже не мистика, а истинна, в последней инстанции. Книга читается на одном дыхании, вечная, всегда свежая и новая.
птицы - птицей, этажи - под этажом, кирпичи- с кирпичом, мячи - с мячом, ножи - с ножом, карандаши - с карандашом, гаражи - перед гаражом, юноши - с юношей, училища - перед училищем, советчицы - с советчицей,мудрецы - с мудрецом, абзацы - перед абзацем, падежи - под падежом, пловцы - с пловцом, красавицы - перед красавицей, силачи - с силачом, ткачи - с ткачом, скрипачи - перед скрипачом, блюдца - над блюдцем, выигрыши - с выигрышем, мельницы - над мельницей, сказочницы - перед сказочницей, насмешницы - перед насмешницей, гвардейцы - перед гвардейцем, храбрецы - с храбрецом, удилища - с удилищем, бородачи - над бородачом, тиражи - перед тиражом.