Из произведения М.Шолохова " Судьба человека"
1.Предложения с обособленным сравнительным оборотом:
1)Солнце светило горячо, как в мае.2)Глядя мне прямо в глаза светлыми, как небушко, глазами, чуть-чуть улыбаясь, мальчик смело протянул мне розовую холодную ручонку. 3)Там, где мне надо раз шагнуть, — я три раза шагаю, так и идем с ним враздробь, как конь с черепахой.4)Пронизало меня, будто электрическим током, потому что почуял я недоброе. 5)По-русски говорил, как мы с тобой, да еще на «о» налегал, будто коренной волжанин.
2. Предложения с деепричастным оборотом :
1) Пара сытых лошадей, в струну натягивая постромки, еле тащила тяжелую бричку.
2)Я присел на него, хотел закурить, но, сунув руку в правый карман ватной стеганки, к великому огорчению, обнаружил, что пачка «Беломора» совершенно размокла.
3)Они устало брели по направлению к переправе, но, поравнявшись с машиной, повернули ко мне.
4)Еще когда мы в молчании курили, я, украдкой рассматривая отца и сынишку, с удивлением отметил про себя одно, странное на мой взгляд, обстоятельство.
5)Но вот он, проводив глазами сынишку, глухо покашлял, снова заговорил, и я весь превратился в слух.
3. Предложения с причастным оборотом :
1)Переправляться надо было на утлой плоскодонке, поднимавшей не больше трех человек.
2)Видали вы когда-нибудь глаза, словно присыпанные пеплом, наполненные такой неизбывной смертной тоской, что в них трудно смотреть?
3)На четвертый день прямо из совхоза, груженный хлебом, подворачиваю к чайной.
4)Два осиротевших человека, две песчинки, заброшенные в чужие края военным ураганом невиданной силы.
5)Нет, не только во сне плачут пожилые, поседевшие за годы войны мужчины.
Объяснение: потому
..
Объяснение:
Однажды я захотела полететь на луну. Я целый день делала космический корабль, и когда все заснули, я вышла на балкон и нажала на зеленую кнопку чтобы взлететь. Я летела две недели. Когда я прилетела на луну, я увидела маленький лесок и из него меня кто-то за спину цап. Я повернулась, увидела существо. Как тебя зовут: спросила я? И он ответил: \[©◊∫⌡∏. Как переводится это? – Славглазтоп. - В другом смысле. - А-а-а, переводится славить глаз топотом. – Понятно.
Мы пошли дальше, идем, идем и меня кто-то за спину царап. Повернулась никого, опять царап. Повернулась, а это Мирпирпригон, он на весь мир может приготовить пир. Далее они пошли показывать мне свои дома. Первым свой дом показал Славглазтоп. У него дом желто-красный с золотом. Когда я зашла в коридор, то увидела много картин, рисунок был прекрасный, но мне незнаком, что это? – спросила я. – Ты, что Окружающий мир не учила? – Учила, но не весь. – Пообещай, что выучишь! – Хорошо. И пошли мы к Мирпирпригону. У него черный дом и побоялась зайти внутрь. После прогулки по луне я попросила отправить меня домой. Не успела и глазом моргнуть, как я уже дома.
Рано утром нашла свой дом и полезла в окно. Я даже не успела залезть, как мама оказалась в моей комнате. Она спросила: - Ты где была? – Я летала на луну. Там, на луне такие яркие краски красный, желтый, золотой. Мама спросила: А почему ты не взяла золотой, тебе ведь нужно велосипед покрасить? - Ага, велосипед красить, мне надо окружающий учить.
,как-частица,в-преллог,детстве -сущ,наслаждение-сущ,в-предлог,слезах-сущ,плакал-гл,много-числ