) Слово наверное является вводным в значении «вероятно, по-видимому»:
Сёстры, наверное, уже спят (Короленко).
Слово наверное является членом предложения в значении «несомненно, точно»:
Если я буду знать (как?) наверное, что я умереть должна, я вам тогда всё скажу, всё! (Тургенев).
2) Слово наконец является вводным:
если указывает на связь мыслей, порядок их изложения (в значении «и ещё»), завершает собой перечисление:
Опекушин был выходцем из простого народа, сперва – самоучка, затем признанный художник и, наконец, академик (Телешов).
Часто слову наконец предшествуют при однородных членах слова во-первых, во-вторых или с одной стороны, с другой стороны, по отношению к которым слово наконец является замыкающим перечисление;
если даёт оценку факта с точки зрения лица говорящего или употребляется для выражения нетерпения, для усиления, подчёркивания чего-либо:
Да уходите же, наконец! (Чехов).
Обратите внимание!
Слово наконец не является вводным и выполняет функцию обстоятельства в значении «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего».
Давал три бала ежегодно и промотался наконец (Пушкин).
В этом значении к слову наконец обычно может быть добавлена частица -то (при вводном слове такое добавление невозможно).
Ср.: Наконец добрались до станции(Наконец-то добрались до станции). – Можно, наконец, обратиться за советом к отцу (добавление частицы -тоневозможно).
3) Разграничение сочетания в конце концовкак вводного и как члена предложения – обстоятельства аналогично по условиям слову наконец.
Ср.: Ведь, в конце концов, мы ещё ничего не решили окончательно! (в конце концовобозначает не время, а вывод, к которому пришло говорящее лицо в итоге ряда рассуждений). – В конце концовсоглашение было достигнуто (значение обстоятельства «в результате всего»).
С другом, понимать друг друга. Она существует в устной и письменной форме. Говоря с собеседником, человек делает паузы, повышает или понижает голос, меняет интонацию в зависимости от цели высказывания или от степени эмоциональности, с которой говорит. Как же ему передать содержание речи на письме, чтобы, читая, другой человек не только правильно понял смысл, но и проникся теми же чувствами, эмоциями? Думаю, что именно для этого люди создали систему знаков препинания. С тех пор они и выполняют свои функции в тексте.
Во-первых, они разделяют предложения в тексте, части сложного предложения, однородные члены в простом предложении, отделяют прямую речь от слов автора, обобщающее слово от однородных членов мыслям соблюдать строй и порядок. Здесь верно служат точка и многоточие, вопросительный и восклицательный знаки, двоеточие и тире и, конечно же, запятая. Обратим внимание на предложение 22. В конце предложения поставлен вопросительный знак. Не будь его, разве прочитали бы мы предложение с вопросительной интонацией? Конечно, нет, ведь никаких вопросительных слов автор не употребил. А другая интонация привела бы к искажению смысла, переданного автором.
Во-вторых, знаки препинания выделяют определённые члены предложения, на месте этих знаков мы делаем особые паузы, повышаем или понижаем голос. Здесь трудятся запятые и кавычки. Посмотрим на предложение 9-10, в котором кавычки выделяют прямую речь, слова, крупно написанные маленькой скрипачкой на белом листе. Благодаря расставленным в предложении знакам мы понимаем, на какие именно детали обратил внимание Кинтель, как настойчиво талантливая девочка добивается цели, насколько она талантлива.
Значит, не только слова, вошедшие в текст автору изобразить события, выразить мысли и чувства, но и расставленные им знаки препинания. Они нам двигаться по тексту, замедлять или убыстрять ход, делать короткие или длительные остановки-паузы. Стоит только на минуту представить, что все эти умные указатели исчезли из текста, и сразу поймёшь: недопонимание между автором и читателем неизбежно. А значит, и основная функция речи не выполнена. Так что, без пунктуации никак не обойтись, особенно человеку, который хочет точно и глубоко передавать свои мысли и понимать мысли других.