Снег - это вид атмосферных осадков, состоящий из мелких кристаллов льда. Снег образуется в облаках из микроскопических капель воды. При падении на землю кристаллы растут и образуют белые шестиконечные снежинки размером около 5 мм. Многообразие снежинок поражает, т.к. не существует на свете двух одинаковых. Как известно, снег при сдавливании издает звук, напоминающий хруст или скрип. По мнению ученых, этот звук возникает от того, что под давлением кристаллики снежинок ломаются, издавая хруст. В зимнее время снежное покрывало покрывает землю огромными плотными сугробами. При весеннем ласковом солнце снег тает, превращаясь в веселые ручейки.
Культура речи — распространённое в советской и российской лингвистике понятие, объединяющее владение языковой нормой устного и письменного языка, а также «умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения»[1]. Этим же словосочетанием обозначается лингвистическая дисциплина, занимающаяся определением границ культурного (в вышеприведённом смысле) речевого поведения, разработкой нормативных пособий, пропагандой языковой нормы и выразительных языковых средств.Нормативная стилистика развивалась в России задолго до революции под антично-средневековским, немецким и французским влиянием (начиная уже с грамматик Ломоносова; наиболее развёрнутым пособием в начале XX в. была книга В. И. Чернышёва «Правильность и чистота русской речи», 1911)
Теоретические положения
Владение «культурой речи» советские теоретики разделяли на «правильность речи» (соблюдение литературной нормы, определяемой категорически: например, недопустимость вариантов вроде одел пальто или сколько время?) и «речевое мастерство» (умение выбора наиболее стилистически уместных, выразительных или доходчивых вариантов); в этом последнем случае варианты характеризуются не как «правильный или неправильный», а оценочно — «лучше или хуже» (ср. нежелательность я кушаю, а не я ем, или я сумел в смысле «смог»).
Эталоном культуры речи признаётся литературный язык, понимаемый прежде всего как язык художественной литературы. Культуре речи противопоставляется влияние диалектов, просторечия, засорение речи излишними заимствованиями, словесными штампами и «канцеляризмами» (особую известность получило публицистическое понятие «канцелярит», введённое Корнеем Чуковским в книге «Живой как жизнь»).