М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Твор Гопсек мне А я невблаганний! Я приходжу як привид помсти, як докір сумління».
11. «Контора мого хазяїна дає йому щорічно двадцять тисяч франків; але я певен, що в моїх руках вона даватиме сорок. Він просить за неї півтораста тисяч. Я відчуваю, ось тут дещо є, і якби ви позичили мені суму, необхідну для купівлі контори, я за десять років розплатився б із вами».
12. «Я скрізь рекомендуватиму вас як обізнаного й тямущого стряпчого, і вам наприносять стільки кляузних судових позовів, що ваші приятелі по ремеслу луснуть від заздрощів».
13. «До чого ж молодь дурна! Так от знайте, пане стряпчий, а знати вам це треба, щоб вас не ошукали при нагоді: якщо людині менше тридцяти, то її чесність і талант ще можуть певною мірою служити забезпеченням позики. А на того, кому за тридцять, покладатись уже не можна».
14. «Добродію, ви щойно купили в моєї дружини за надзвичайно низьку ціну діаманти, які їй не належать – це фамільні коштовності».
15. «Підготуйте необхідні документи, за якими я передам Гобсекові право на володіння моєю власністю. І тільки вам, добродію, довірю я скласти зустрічну розписку, в якій він підтвердить, що продаж є фіктивним, візьме на себе зобов’язання управляти моєю маєтністю за власним розсудом і передати її моєму старшому синові, коли той досягне повноліття».
16. «Дозвольте насамперед подякувати вам за довіру. Але, щоб виправдати її, я повинен звернути вашу увагу на те, що цими заходами ви позбавите будь-якого права на спадщину своїх… молодших дітей. А вони теж носять ваше прізвище. Хай навіть вони діти грішної жінки, яку ви колись любили, вони не повинні потерпати. Хочу вам сказати, що не візьму на себе почесного обов’язку, яким ви мене вшановуєте, якщо їхня частка не буде точно встановлена».
17. «До Ернестові? Ні, ні! Нещастя – найкращий учитель. У біді він пізнає ціну грошам, ціну людям – і чоловікам, і жінкам. Хай він поплаває по хвилях паризького моря! А коли він стане добрим лоцманом, ми його й капітаном зробимо».
18. «Графу Ернестові треба бути дуже багатим, щоб наша родина захотіла породичатися з його матір’ю».
ІІІ. Знайдіть правильну відповідь, позначте її цифрою та буквою:
19. Повість «Гобсек» увійшла до: а) «Етюдів про звичаї. Сцен паризького життя»; б)«Етюдів про звичаї. Сцен приватного життя»; в) «Аналітичних етюдів».
20. Визначте основну тему повісті: а)кохання; б)згубна влада золота; в)зрада.
21. В повісті «Гобсек» оповідачів: а)один; б)два; в)три.
22. Характерною особливістю композиції повісті є прийом: а)мандрівки; б)обрамлення; в)панорамного зображення.
23. Ім’я Гобсека означало: а)павук; б)глитай; в)дурень.
24. Батьківщина Гобсека: а) Франція; б)Голландія; в)Британія.
25. Професія Гобсека: а)фінансист; б)юрист; в)лихвар.
26. За словами Дервіля, у Гобсекові співіснували: а)скнара і філософ; б)шахрай і чесна людина; в)добра і зла людина.
27. Розвагою Гобсека було: а)карати невірних жінок та чоловіків; б)розоряти аристократів; в)зазирати в найпотаємніші куточки людського серця.
28. Гобсек визначив життя як: а)стихію почуттів; б)мудрого учителя; в)машину, яку приводять в рух гроші.
За ответ на некотырые вопросы зарание

👇
Открыть все ответы
Ответ:
Dogi2019
Dogi2019
08.07.2021
«Таємне Товариство боягузів, або засіб від переляку № 9» — пригодницька повість сучасної української письменниці Лесі Ворониної. У ній, як і в наших улюблених казках, добро перемагає зло. Але цікаво те, що герої-переможці в ній не відважні богатирі й мужні воїни, а, як не дивно, боягузи. Тема — Людина, яка здолала свій страх, може перемогти наймогутніших ворогів. Навіть Синьоморд — хоча спочатку нашому героєві треба змінитися самому: пройти небезпечні випробування, навчитися миттєво приймати рішення, від яких залежить доля людства. Ідея — не потрібно боятися складних ситуацій, рідні люди не залишать ніколи тебе у біді, потрібно знати своє коріння і й любити своїх рідних. Головна думка — заклик поважати своїх батьків, бабусів і дідусів
4,5(28 оценок)
Ответ:
Fantik14rus
Fantik14rus
08.07.2021

ответ:Джерело тексту:

список О. М. Лазаревського в «Більшій книжці» (ІЛ, ф. 1, № 67, с. 293).

Подається за «Більшою книжкою».

Дата в списку: «27 мая».

Датується за списком та його місцем у «Більшій книжці» серед творів 1860 р.: 27 травня 1860 р., С.-Петербург.

Первісний автограф не відомий. Твір є одним із трьох віршів-варіацій на ту саму тему, із спільною образно-композиційною структурою та стилістичним ладом: «Царям, всесвітнім шинкарям...», «Царів, кровавих шинкарів...», «Злоначинающих спини...».

Вперше надруковано в журналі «Основа» (1861. — № 6. — С. 5) у статті В. М. Білозерського «Значение Шевченка для Украины. Проводы тела его в Украину из Петербурга», де подано за «Більшою книжкою» з довільною переробкою в рядках 11 — 12: «Любов, о Господи, подай І правдолюбіє пошли!»

До збірки творів уперше введено в «Кобзарі з додатком споминок про Шевченка Костомарова і Микешина» (Прага, 1876. — С. 293), де подано за «Більшою книжкою» — з номером «НІ» під спільною для чотирьох віршів («Царям, всесвітнім шинкарям...», «Царів, кровавих шинкарів...», «Злоначинаючих спини...», «Тим неситим очам...») назвою «Молитви» й помилками в рядках 1 («Злоначинающих мини») та 8 («Постав ти ангели свої»).

Объяснение:

4,5(38 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Українська література
Полный доступ к MOGZ
Живи умнее Безлимитный доступ к MOGZ Оформи подписку
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ