История создания эпической поэмы “Песнь о Гайавате”. Генри Уодсворт Лонгфелло глубоко изучал исторические труды о жизни и культуры индейцев. Этот интерес он сохранял в течение всей жизни. Писатель встречался с представителями различных индейских племен.
1849 г. Он познакомился с вождем племени Оджибуэев. Легенды, которые услышал Г. Лонгфелло от индейского вождя, были впоследствии использованы в “Песни о Гайавате”. Писатель думал, что обращение к истокам обогатит американскую литературу, и будет формированию настоящих
чувств национальной гордости и единства у американских читателей.
Кроме индейских источников, писатель опирался на литературные традиции Европы. Он увлекался сборниками исландского (“Эдда”) и финского (“Калевала”) фольклора, использовал также античную мифологию (в образе Гайавати можно Найти черты Орфея, Геркулеса, Прометея и др.), славянский фольклор (герои “Песни о Гайавате” немного напоминают богатырей из русских былин и сказок), европейские сказание (“Песни о Гайавате” создавалась по образцу “Песни о Роланде”, “Песни о Нибелунгах”, “Песни о Сиде”, где в
центре была воспета биография главного героя).
Итак, национальные источники и творческое усвоение литературных традиций дали возможность Г. Лонгфелло создать оригинальное произведение, которое он назвал “поэмой великой веры в Америку”.
За основу “Песни о Гайавате” Г. Лонгфелло взял исторический факт – создания Лиги памяти ирокезских племен (примерно 1570 г.), в которую вошли различные индейские племена. Сначала Лига была военным союзом, но позже стала формою коллективного правления, ее создание положило край вражде и внутреннему раздору среди племен. Индейцы стали вместе решать свои проблемы, совместно действовать против внешних врагов.
По мнению американских историков, реальный Гайавата тоже принимал активное участие в организации Лиги. Его образ, окутанный дымкой легенд, и другие образы, что стали мифическими для индейцев, художник ввел в поэму. Автор перенес действие произведения в XVII ст., когда на Американском континенте появились европейцы, то есть начала формироваться новое государство.
Писатель сознательно отступил от реальных фактов с целью поэтизации образа Америки и утверждения тех моральных и общественных идеалов, которыми, на его мысль, должны руководствоваться американцы в строительстве демократического государства.
В “Песне о Гайавате” воссозданы древние представления североамериканских индейцев. Для них мир населенный духами, героями, древними божествами. Природа и ее силы имеют магический характер.
Человек зависит от многих сверх природных и божественных сил, однако он находит свое место в тяжелом и многообразном мире побеждать злые силы.
Поэма начинается с рассказа о создании Лиги племен. Это не просто поэтизация исторического факта, а изображение процесса созидания нового мира на принципах мира и взаимопонимания.
В индейской мифологии имя Гитчи-Маниту означает “Великий Дух”, “Владыка жизни”. Индейцы верили в то, что имено он создал мир и правит ним. Гитчи-Маниту – это Творец, Отец всех народов, олицетворение добра и мудрости для североамериканских индейцев.
Он предлагает индейцам жить в мире между собой, стать друзьями и братьями. Эта мысль вполне соответствовала не только стремлением североамериканских индейцев и христианским заповедям, утверждал Г. Лонгфелло в “Песни о Гайавате”. Индейцы как “дети” одного Большого Духа, Владыки Жизни, братья, а брат не при каких обстоятельствах не может поднять руку на брата, потому что это большое зло.
Идея братства распространяется на весь мир: всем людям требуется стать братьями и прекратить войны и вражду.
Особое значение в а этой части приобретает образ “Трубки Мира”. Трубка – традиционный атрибут быта североамериканских индейцев. С трубкой они никогда не расставались, с ней шли на переговоры, ее берегли и передавали в наследство. Поэт подчеркивает мифическое значение Трубки Мира – ее сделал и зажег сам Гитчи-Манито, подавши людям соответствующий знак.
Трубка – это воплощение идеи единения и взаимопонимания для всех народов.
Кто такой Гайавата? В мифах североамериканских индейцев Гайавата – первооткрыватель многих вещей, самый могущий и сильный. Поэма Лонгфелло построена как сказочная биография героя.
Можу запропонувати такий варіант твору про улюбленого героя з "Чорної ради":
«Чорна рада» - це історичний роман хроніка, в якому розповідається про доленосні події для нашої вітчизни. Твір П. Куліша насичений яскравими та різнобарвними образами. На сторінках роману можна побачити і історичних постатей, серед яких Брюховецький, Сомко, Тетеря, і вигаданих персонажів, створених уявою письменника. Серед усіх образів мені найбільше імпонує Петро Шраменко. Це гарний «орел не козак», який містить у собі такі риси, як мужність та хоробрість. Цим його рисам дивуються навіть старші люди, які вже не раз відчули на собі, що таке війна: «Не кожен здатен під кулями велику ріку перепливати». А Петро завдяки своїй відвазі може. Петро шанує батьків. Шрам, батько Петра, є для нього справжнім авторитетом. Цей хлопець звик слідувати закону та коритися моралі. Він відчайдушно вболіває за свою Батьківщиною, бореться за неї не на життя, а на смерть: «... ворочав важкою шаблюкою, як блискавкою, а хисткий і проворний, як сугак на степу». Окрім цього Петро є гарним побратимом і товаришем, про що свідчать слова Кирила Тура: «...у багно тебе не втопче, як зав’язнеш, а хіба з багна витягне». Петро Шраменко має здатність і на сильні почуття. Так він закохується у Лесю і лицарськи і шляхетно захищає честь украденої дівчини. З вірної в коханні Лесею їм пророкують справжнє сімейне щастя. Отже, Петро – славний козак, гарний син та люблячий коханий. Він відданий своїй Батьківщині, ладний боротьбою довести свої почуття до неї. Жодна людина не може сказати про нього лихого слова. Саме завдяки цим позитивним рисам Петро Шраменко є моїм улюбленим персонажем.
У романі П. Куліша «Чорна рада» широко й детально, в живих образах та виразних яскравих картинах змальовано доленосні для української нації часи Руїни. Складними були відносини між простим козацтвом, але серед запорожців П. Куліш зобразив і таких представників минувщини, яких він возвеличив і з гордістю пишався ними. Один із них курінний отаман Кирило Тур. Козацькі честь і звичаї, козацька воля, запорозька рівність та незалежність — такі ідеали цього славного героя.Зображено в повісті сліпого бандуриста, Божого чоловіка, що має повні кишені грошей, а сам ходить у латаній свитині й без чобіт, а на ті гроші викупляє з неволі козаків. Своїми піснями та молитвами він зцілює душі людей. Таким самим носієм і хра-нителем кращих людських якостей є і старий запорожець Пугач. Він береже честь і закони козацтва. Це своєрідний суддя, до якого звертаються і за порадою, і за справедливістю. У народнопісенному дусі зобразив П. Куліш Петра Шраменка — дужого, хороброго молодого козака, закоханого у свою дівчину.Відтворюючи минуле, автор прагне збагнути і оцінити сучасне
История создания эпической поэмы “Песнь о Гайавате”. Генри Уодсворт Лонгфелло глубоко изучал исторические труды о жизни и культуры индейцев. Этот интерес он сохранял в течение всей жизни. Писатель встречался с представителями различных индейских племен.
1849 г. Он познакомился с вождем племени Оджибуэев. Легенды, которые услышал Г. Лонгфелло от индейского вождя, были впоследствии использованы в “Песни о Гайавате”. Писатель думал, что обращение к истокам обогатит американскую литературу, и будет формированию настоящих
чувств национальной гордости и единства у американских читателей.
Кроме индейских источников, писатель опирался на литературные традиции Европы. Он увлекался сборниками исландского (“Эдда”) и финского (“Калевала”) фольклора, использовал также античную мифологию (в образе Гайавати можно Найти черты Орфея, Геркулеса, Прометея и др.), славянский фольклор (герои “Песни о Гайавате” немного напоминают богатырей из русских былин и сказок), европейские сказание (“Песни о Гайавате” создавалась по образцу “Песни о Роланде”, “Песни о Нибелунгах”, “Песни о Сиде”, где в
центре была воспета биография главного героя).
Итак, национальные источники и творческое усвоение литературных традиций дали возможность Г. Лонгфелло создать оригинальное произведение, которое он назвал “поэмой великой веры в Америку”.
За основу “Песни о Гайавате” Г. Лонгфелло взял исторический факт – создания Лиги памяти ирокезских племен (примерно 1570 г.), в которую вошли различные индейские племена. Сначала Лига была военным союзом, но позже стала формою коллективного правления, ее создание положило край вражде и внутреннему раздору среди племен. Индейцы стали вместе решать свои проблемы, совместно действовать против внешних врагов.
По мнению американских историков, реальный Гайавата тоже принимал активное участие в организации Лиги. Его образ, окутанный дымкой легенд, и другие образы, что стали мифическими для индейцев, художник ввел в поэму. Автор перенес действие произведения в XVII ст., когда на Американском континенте появились европейцы, то есть начала формироваться новое государство.
Писатель сознательно отступил от реальных фактов с целью поэтизации образа Америки и утверждения тех моральных и общественных идеалов, которыми, на его мысль, должны руководствоваться американцы в строительстве демократического государства.
В “Песне о Гайавате” воссозданы древние представления североамериканских индейцев. Для них мир населенный духами, героями, древними божествами. Природа и ее силы имеют магический характер.
Человек зависит от многих сверх природных и божественных сил, однако он находит свое место в тяжелом и многообразном мире побеждать злые силы.
Поэма начинается с рассказа о создании Лиги племен. Это не просто поэтизация исторического факта, а изображение процесса созидания нового мира на принципах мира и взаимопонимания.
В индейской мифологии имя Гитчи-Маниту означает “Великий Дух”, “Владыка жизни”. Индейцы верили в то, что имено он создал мир и правит ним. Гитчи-Маниту – это Творец, Отец всех народов, олицетворение добра и мудрости для североамериканских индейцев.
Он предлагает индейцам жить в мире между собой, стать друзьями и братьями. Эта мысль вполне соответствовала не только стремлением североамериканских индейцев и христианским заповедям, утверждал Г. Лонгфелло в “Песни о Гайавате”. Индейцы как “дети” одного Большого Духа, Владыки Жизни, братья, а брат не при каких обстоятельствах не может поднять руку на брата, потому что это большое зло.
Идея братства распространяется на весь мир: всем людям требуется стать братьями и прекратить войны и вражду.
Особое значение в а этой части приобретает образ “Трубки Мира”. Трубка – традиционный атрибут быта североамериканских индейцев. С трубкой они никогда не расставались, с ней шли на переговоры, ее берегли и передавали в наследство. Поэт подчеркивает мифическое значение Трубки Мира – ее сделал и зажег сам Гитчи-Манито, подавши людям соответствующий знак.
Трубка – это воплощение идеи единения и взаимопонимания для всех народов.
Кто такой Гайавата? В мифах североамериканских индейцев Гайавата – первооткрыватель многих вещей, самый могущий и сильный. Поэма Лонгфелло построена как сказочная биография героя.