М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Склади і запиши казку про частини мови !

👇
Ответ:
Наташа2511
Наташа2511
04.10.2022
І дієслово застрибав від радості, так я хлопчик! "ТАК"!- сказало прикметник. І вони обнялися. І разом пішли в компанію частин мови!
4,4(52 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Ннемо
Ннемо
04.10.2022
Автобіографічній поезії «Мені тринадцятий минало...», яка була написана в далекій Орській фортеці, де поет перебував на засланні.

Головний герой твору — тринадцятирічний хлопець-пастух, кріпак і сирота. Природа зігріває його ясним сонечком, напуває пахощами трав, вносить у душу малого сироти відчуття спокою й тихої радості. Хлопчик молиться Богові, дякуючи за сонце, теплий день, життя... Раптом герой усвідомлює, що він — кріпак, і це боляче ранить серце підлітка: Не дав мені Бог нічого!..
І хлинули сльози,
Тяжкі сльози...

Але це почуття триває недовго: поява щирого й доброго друга — Оксани — проганяє страшне відчуття, природа знову радіє разом із дітьми:

Неначе сонце засіяло,
Неначе все на світі стало Моє...

Кожна людина з теплотою згадує своє дитинство. Ці спогади пов'язані, передусім, із батьками, найкращими друзями, дитячими забавками й безтурботністю. Життя дітей, що народилися кріпаками, не могло бути безтурботним: змалку вони працювали поруч із дорослими, рано втрачали батьків, що помирали від хвороб та непосильної праці. Тому одна з провідних думок вірша — засудження такого суспільного явища, як кріпацтво. Інша ж думка — кожна дитина має право на щасливе дитинство й потребує піклування та любові.
4,5(96 оценок)
Ответ:
Pailevanyan
Pailevanyan
04.10.2022

Среди произведений современной литературы для детей школьного возраста привлекает внимание яркостью неповторимого мира приключений, захватывающих открытий историческая трилогия Владимира Руткивского «Джури». Уже само название может заинтриговать: кто же они такие, эти джуры и откуда происходят? Те школьники, которые интересуются историей, непременно должны знать — это молодые воспитанники, оруженосцы и опытных казаков времен Войска Запорожского. Стать джурой мог далеко не каждый, а лишь тот, кто был пригоден к казацкой службе, пройдя определенные испытания как физические, так и моральные.+

Трилогия состоит из книг — «Джури козака Швайки», «Джури-характерники» и «Джури і підводний човен», вышедших в киевском издательстве «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га» на протяжении последних четырех лет. Первая книга «Джури козака Швайки» вводит читателя в мир двух мальчиков — Санька и Грыцыка, живущих в селе Воронивка во времена вольностей запорожских казаков и жестокостей польских панов и татарских ханов. Судьба сводит их с казаком Швайкой — мужественным воином, народным мстителем, освобождающим крестьян из татарского ясыря, защищающим местный люд от панского произвола и карающим коварных изменников. Товарищи по оружию называют его «неуловимым, как волк, и вездесущим, как лис».

Все романы трилогии имеют напряженный приключенческий сюжет. Если в первой книге Грыцык и Санько по большей части учатся военной науке у опытных казаков, а предсказаниям и внушениям у деда-отшельника Кудьмы, то во второй и третьей непосредственно принимают участие в боевых операциях на суше и на море.

Сюжеты романов состоят из многих интересных приключений и поучительных историй. Поражающим, например, является бой между казаками и татарами в плавнях, где показана сокрушительная тактика ближнего боя, которую казаки применяли против врага преимущественно с использованием холодного оружия. Другой, не менее эмоциональный эпизод, — ночная вылазка во враждебный лагерь с целью похищения письма хана Менгли-Гирея. Здесь перед читателем гиперболизировано раскрывается мощь тайного оружия казаков-характерников, которые одним острым взглядом могли остановить горячего коня, навеять сон охране, перевоплотиться, если нужно, и в хищного зверя. Захватывающе воспринимается описанная в романе сцена, когда Санько с друзьями, преодолевая пороги на Днепре, находит пещеру с тайным отверстием в параллельный мир. Автор, будто бы умышленно перемежевывает в романах реальное со сказочным, пытаясь максимально расширить детское воображение, дать простор фантазии...

Отдельной оценки заслуживает художественное оформление трилогии, выполненное талантливым графиком Максимом Паленко. Им создано около трехсот иллюстраций, которые обозначены глубокой метафоричностью и ассоциативностью. Основные персонажи произведения графически изображены на страницах изданий так, что за какими-то одной-двумя деталями можно легко угадать их черты характера, нрав, настроение, симпатии и антипатии. Тем более, когда они имеют такие красноречивые фамилии, как Швайка, Вырвызуб, Хвостокрут, Крывопычко, Колотнеча, Чорторый, Кощавий... В графических работах, помещенных в трилогии, существует дополняющее текст содержание. Например, в романе «Джури-характерники» рассказывается о том, как татарин Рахмон торговал с дедом Кибчиком. Максим Паленко изобразил их обоих верхом на экзотических животных, силуэты которых напоминают форму монет времен Крымского ханства. Причем слева показан аверс монеты, а справа — ее реверс. Художник специально исследовал, как выглядели джучидские серебряные дирхемы и медные пулы в XV—XVI веках, ведь именно в этот период происходит действие в исторической трилогии.

Историческая трилогия «Джури» Владимира Руткивского отмечается высокой лингвостилистической культурой. Изложение в каждом из романов достаточно простое для детского восприятия, обогащенное художественной образностью и художественной изысканностью. Здесь много метких сравнений, эпитетов и метафор. Для передачи народного колорита автор любит монтировать в текст характерные пословицы и поговорки, имеющие давнее происхождение. Когда нужно высмеять поступки негативных героев трилогии (например, изменника Тышкевича или пана Зарембы), подается гротескное описание их портретов. Немало в романах трилогии и сугубо татарских слов и высказываний, в объяснениях к которым подан точный перевод на украинский язык. Благодаря упомянутым в тексте древним названиям причерноморских городов, таких как Гёзлов, Ак-Шейх, Джурча, Ази-Кале, Карасубазар, Акерман, Хаджибей, а также военных формирований — чамбул, улус, тумень — перед юным читателем открывается историческая панорама юга Украины, Крымского полуострова.


4,6(21 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Українська література
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ