ответ:Коли я вперше почула її пісні, то одразу закохалася в них. І коли мені, ще школярці тоді, сказали, що співає американка – я не повірила. Вслухалася в її тонкий, чистий та прозорий голос, і лише легкий акцент видавав закордонну співачку. Творчість Квітки не перестає дивувати мене й сьогодні, кожного разу я відкриваю її по-новому, а її пісня надихає. У ній все – ліричність та емоційність, глибина і проникливість, життєва мудрість, якась первісна гармонія і спокій. Тут немає пафосу і позірної риторичності. Її голос звучить плавно, без напруги і надмірності, але в ньому повно життєвої сили і крику душі. А коли слухаєш її пісні, то завжди відпочиваєш і наповнюєшся почуттям любові й… туги, немов наслідуючи символічні слова пісні «Два кольори», де любов і журба завжди поряд. Навіть весела пісня у неї звучить тужливо-сумно. У цих піснях – вся Квітка Цісик, емоційна, сильна, вольова. Ця сила духу передається всім, і її голос неможливо не слухати. Якась космічна скорбота і туга, яка так властива українському народу, розлита у її піснях.
Объяснение:
1. Все ученики навещали учительницу, приносили цветы, рассказывали смешные истории и интересные новости.
(Ученики что делали?) навещали, приносили, рассказывали - однородные сказуемые, выражены глаголами.
2. Мария Ивановна выздоровела, пришла в класс и поблагодарила всех за внимание во время болезни.
(Мария Ивановна что сделала?) выздоровела, пришла, поблагодарила - однородные сказуемые, выражены глаголами.
3. А Васю Сапунова поблагодарила отдельно и необычно.
(Поблагодарила как?) отдельно, необычно - однородные обстоятельства, выражены наречиями.
4. Она подошла ему руку и назвала настоящим мужчиной.
(Она что сделала?) подошла назвала - однородные сказуемые, выражены глаголами.
5. Но он каждый день приходил к его старенькой маме и приносил по два ведра воды и по две охапке дров.
(Он что делал?) приходил, приносил - однородные сказуемые, выражены глаголами.