Виокремте у чотири колонки (термін, номен, професіоналізм, загальновживане слово) подані слова
Камбуз, дреднавт «Воля», пістолет бензоколонки, клава, купе, седан, коробка, мрія, мотодельтаплан Т-4, літак, сімка, літак Ан-22 «Антей», фермер Харківського району, графік руху суден, вода, кок, міноносець «Завидний», сигнальний пристрій, маніпулятор-миша, мильниця, кузов, зубник, варіатор, шафа, «Фольксваген», лонжерон, ГАЗ 33023 «Фермер», виделка, гідрокрейсер «Троян», керування стійкістю, орбітальна станція «Алмаз», магістральний газопровід «Братерство», стеля, фрегат «Святий Нестор», ланцюг, тиша, Т-98 «Комбат», амфібія.
Схема речення - [ ] і [ ].
1 просте: За узліссям розкішно підіймалися вікові дуби. - просте, двоскладне, поширене, повне, неускладнене.
Дуби (підкреслюємо однією лінією) - підмет, виражений іменником у Н.в. множини; підіймалися (підкреслюємо двома лініями) - простий дієслівний присудок, виражений дієсловом у минулому часі множини; вікові (підкреслюємо хвилястою лінією) - узгоджене означення, виражене прикметником; за узліссям (підкреслюємо штрих-пунктиром) - обставина місця, виражена поєднанням прийменника з іменником в орудному відмінку.
2 просте речення: Шматочки неба врізалися в них. -просте, двоскладне, поширене, повне, неускладнене.
Шматочки - підмет, виражений іменником в Н.в. мн.; врізалися - простий дієслівний присудок, виражений дієсловом в минулому часі множини, неба - непрямий додаток, виражений іменником в родовому відм. однини; в них - додаток, виражений поєднанням прийменника та іменника в знахідному
відмінку.
Кома між двома реченнями перед сполучником сурядності -і- не ставиться, бо є спільна обставина - за узліссям.