Неологізми, породжені політичною ситуацією в країні
Диванна сотня - люди, які вболівають за суспільні справи, сидячи перед телевізорами.
Зелені чоловічки (вони ж «ввічливі люди») - спецназ ГРУ РФ — озброєні бійці без розпізнавальних знаків і, як правило, в масках, що видавали себе за самооборону Криму.
Зеленкарі – найманці, що обливають зеленкою опозиційних політиків та публічних осіб.
Колоради – назву комахи родини жуків-листоїдів колорадського картопляного жука використовують для найменування проросійських озброєних сепаратистів, які прикрашають себе схожими поєднанням кольорів на забарвлення комахи георгіївськими стрічками.
Кібернеологізми – нові лексичні одиниці,
які номінують предмети, процеси та явища, пов’язані з використанням
комп’ютерної техніки або мережі Інтернет
Аутернет (від англ. outer — зовнішній + net — мережа) - альтернатива Інтернету, його гігантський за рівнем охоплення аналог, який нью-йоркська некомерційна компанія MDIF (Media Development InvestmentFund) планує запустити до літа 2015 року. Технічна основа – розміщення на навколоземній орбіті мініатюрних недорогих супутників CubeSat. Outernet буде вільний від цензури, забезпечуватиме повну конфіденційність та безоплатний доступ до інформації. Головна мета проекту – подолання інформаційної нерівності.
Бан - (від англ. ban від лат. ban – забороняти) - обмеження прав користувача Інтернету як б його покарання за неправомірні дії.Звідси жарг. забанити.
Сьогодні в Україні мовна проблема є однією з найактуальніших. На перший погляд, це дивно, адже єдиною державною мовою давно проголошено українську. Що ж до інших мов, то їм Конституція України гарантує вільний розвиток. Однак проблема функціонування української мови чомусь досі не зникає. Для остаточного вирішення мовної проблеми треба випускати якнайбільше україномовної преси, транслювати фільми з вітчизняним перекладом не тільки по телевізору, а й у кінотеатрах, розвивати українську естраду тощо. І тоді до рідного слова потягнеться молодь усіх регіонів нашої держави, українську мову ми частіше будемо чути не лише в теленовинах, але й на вулицях, у транспорті, у школах і вузах.
Уважаемые учителя и дорогие друзья - одноклассники. Сегодня нам, выпускникам, предстоит сделать один из самых важных шагов в нашей жизни, расставаясь со школой. Позади лучшие годы - беззаботное детство, юность, а впереди дальнейшая учеба, работа. Думаю, что лучшей благодарностью для учителей с нашей стороны будут плоды знаний и жизненной мудрости, выращенные нами из тех семян, которые они посеяли в наших сердцах. Одна латинская пословица гласит, что мы учимся не для школы, а для жизни. Эти слова глубоко запечатлелись в нашей памяти. И вот сегодня мы расстаемся со зданием, которому так многим обязаны, с преподавателями, которые с таки самоотвержением и отдавали посвящали все свои силы на наше образование и воспитание. Поэтому я от лица всех сегодняшних выпускников говорю школа дорогие преподаватели.
Здесь много неологизмов
Неологізми, породжені політичною ситуацією в країні
Диванна сотня - люди, які вболівають за суспільні справи, сидячи перед телевізорами.
Зелені чоловічки (вони ж «ввічливі люди») - спецназ ГРУ РФ — озброєні бійці без розпізнавальних знаків і, як правило, в масках, що видавали себе за самооборону Криму.
Зеленкарі – найманці, що обливають зеленкою опозиційних політиків та публічних осіб.
Колоради – назву комахи родини жуків-листоїдів колорадського картопляного жука використовують для найменування проросійських озброєних сепаратистів, які прикрашають себе схожими поєднанням кольорів на забарвлення комахи георгіївськими стрічками.
Кібернеологізми – нові лексичні одиниці,
які номінують предмети, процеси та явища, пов’язані з використанням
комп’ютерної техніки або мережі Інтернет
Аутернет (від англ. outer — зовнішній + net — мережа) - альтернатива Інтернету, його гігантський за рівнем охоплення аналог, який нью-йоркська некомерційна компанія MDIF (Media Development InvestmentFund) планує запустити до літа 2015 року. Технічна основа – розміщення на навколоземній орбіті мініатюрних недорогих супутників CubeSat. Outernet буде вільний від цензури, забезпечуватиме повну конфіденційність та безоплатний доступ до інформації. Головна мета проекту – подолання інформаційної нерівності.
Бан - (від англ. ban від лат. ban – забороняти) - обмеження прав користувача Інтернету як б його покарання за неправомірні дії.Звідси жарг. забанити.