Сегодня изучение чешского языка постепенно входит в моду среди наших соотечественников. И причиной этому не в последнюю очередь служит тот факт, что чешский относится к западно-славянской языковой группе, а значит, имеет много общего с русским. Буквально через несколько минут пребывания в Чехии вы начнете понимать смысл многих вывесок, значение отдельных слов и выражений, а по нескольких дней вам наверняка удастся перекинуться парой фраз с местными жителями.
Особенно повезет тем, кто знает еще какой-нибудь славянский язык, например украинский: эти путешественники смогут почти свободно понимать большинство разговоров на бытовые темы.
И всё же, прежде чем погрузиться в языковую среду, давайте поближе познакомимся с ее особенностями.
Все славянские языки имеют один общий исток — язык старославянский, распространителями которого стали всем известные Кирилл и Мефодий. Однако если русский алфавит унаследовал так называемое кириллическое написание букв, то в Чехии как стране европейской стали использовать латиницу, адаптировав ее к особенностям местного ранее существовавшего языка при надстрочных знаков — апострофов и акут. Апострофы ставили над согласными для того, чтобы обозначить их твердость (например, слово lekař (врач) звучит как «лекарш») и над гласным «e», чтобы обозначить мягкость предшествующего согласного. Акуты же, выглядящие, как знак ударения, — для обозначения долгих гласных (á, é, í, ó, ý). Чтобы обозначить долгий «u», над ним ставили маленький кружочек (ů). Эти правила существуют в чешском языке по сей день.
В отличие от русского, чешский язык сохранил большое количество архаичных форм. Например, помимо шести основных падежей имен существительных, в нем еще есть так называемая форма звательного падежа, аналогом которой в русском является обращение
Официант: Доброе утро. Что я могу получить? Марта: Привет. Уже поздно заказывать завтрак? Официант: нет, совсем нет. Мы подаем завтрак до полудня. И сегодня у нас есть специальное предложение - наш полный английский завтрак стоит всего 6 фунтов. О, я бы предпочел что-нибудь более легкое. Можно мне омлет Да, конечно. Вы хотели бы это просто или с начинкой? Хм, не могли бы вы сделать это с тесьмой и помидорами? Марта: Официант: Марта: Официант: Никаких проблем! Хочешь тост с этим? Марта: Да и немного масла тоже. Официант: что бы вы хотели выпить? Марта: Я бы хотела немного кофе Официант: ОК. Могу я предложить вам что-нибудь еще? Марта: Нет Официант: ОК. Я принесу ваш заказ в данный момент. 3AKPBITB