М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
drunkbear
drunkbear
26.09.2022 09:25 •  Английский язык

My Progress 20
• Look and write. .
free house
mummy
daddy
sister
grandma
grandpa
Psih
free house
chair
table
radio
bed
S.
Tick (/). I can...
sing the
introduce my
family and inds
Nyman
De Hoke Son
o
mes
nghouse​

👇
Ответ:
uztstdgiDima
uztstdgiDima
26.09.2022

Объяснение:

Извини а что сдесь делать

4,7(90 оценок)
Ответ:
Жизель24
Жизель24
26.09.2022
Мой прогресс
20
• Смотрите и пишите. .
бесплатный дом
мама
папа
сестра
бабушка
дедушка
Psih
free house
стул
стол
радио
кровать
S.
ТИК (/). Я могу...
спойте
песню представь мою
семью и Инда
Нюман
Де Хоук Сын
о
МЧС
nghouse

Перевод
4,7(50 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Vesthumer
Vesthumer
26.09.2022

Lived a rich man, jaded benefits of peace, and in one day it was visited by a desire to know the supreme truth, he wanted to find the meaning of existence. He took the issue to his old one teacher, and he offered to go to the desert to the monks. Those supposedly closer to God and know more. They went out and lost their way. Exhausted by the heat and travel, they found that the water is running out. The old man was quite exhausted with thirst and asked his pupil to leave them in the wilderness, and the rest of the water to take to itself. The young man remembered all the care and love he had seen from his teacher, and poured it into the mouth of all the water, did not let the old man die of thirst. And at that time he was the first in many years, he felt joy, without which so long languished. He realized that life - it means to give, donate, simply say, love. He took the old man on his hands and went back. "Where are we?" - Asked the teacher. "Back home, - said the young man. - I understand the meaning of life. "

4,6(33 оценок)
Ответ:
GETRRRR
GETRRRR
26.09.2022

FRIENDSHIP  

 

Long have you lived and, still content  

To shelter from life’s storms,  

You cannot name a single friend  

To whom your lone heart warms.  

 

When years have passed and you are old,  

People will turn and say:  

«He lived a century, poor soul,  

Who never lived a day.»  

 

Или Журавли. Я бы его и выбрала, если честно  

 

THE CRANES  

(Translation of Rasul Gamzatov’s 1976 poem)  

It seems to me sometimes that soldiers fallen,  

Whom bloody battlefields have rendered dead,  

Were buried not in soil to be forgotten,  

But turned into white cranes in flight instead.  

 

From that time, since their fate became a coffin  

They’ve soared, and issued us a strident cry.  

Is that not why we sadly, and so often,  

Lift up our silent gaze when cranes go by?  

 

Today, as evening yields to nightfall’s border,  

I see the cranes in flight, their wings unfurled,  

As over fields they fly in perfect order  

Just as they marched, when people in the world  

 

They fly—their line extending to forever—  

And call out names of someone to the cold.  

Is that not why the song of cranes has never  

Been far from Avar speech since times of old?  

 

The weary wedge of birds on expedition—  

It flies and flies through fog, towards the dawn,  

And in the ranks I notice a position--  

An empty space for me, for when I’m gone!  

 

Some day in that formation I’ll be flying;  

I’ll sail into the skies on my rebirth,  

And from the heav’ns with crane trump I’ll be crying  

To those of you I left upon the earth

4,5(98 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ