Every country has its own customs and traditions, which were formed over centuries. Ukrainian traditions are interesting and versatile. They mean a lot for local people. Even young people eagerly respect and follow them. National traditions determine the way people live: their language, religion, life values, relationships, even food and clothing.Каждая страна имеет свои обычаи и традиции, которые формировались на протяжении столетий. Украинские традиции интересны и разнообразны. Они много значат для местных жителей. Даже молодые люди уважают их и с радостью следуют им. Национальные традиции определяют образ жизни людей: их язык, религию, жизненные ценности, отношения, даже еду и стиль одежды
Like in many countries, traditions in Ukraine are closely connected with everyday life and the agricultural calendar. Ukrainians also have harvest songs for seasonal works, certain entertainments, ritual greetings and even superstitions. For example, local people believe that shaking hands in the doorway may bring misfortune, or sitting between two people with the same name brings luck.Как и во многих странах, традиции в Украине тесно связаны с повседневной жизнью и сельскохозяйственным календарем. Украинцы имеют свои песни для сбора урожая во время сезонных работ, определенные развлечения, ритуальные приветствия и даже суеверия. Например, местные жители считают, что рукопожатие в дверях – нехороший знак, а сидеть между двумя людьми с одинаковым именем к удаче.Ukrainians are family-oriented people. The origination and existence of the family is followed by many rituals and rules. For example, there are certain merry elements of formal marriage proposal, engagement and bachelorette party. The ceremony of marriage in Ukraine is called “veselye”, which literally means “fun”. Very often parents and even grandparents live with their children and help them to raise the kids. This tradition goes back to old times, when the majority of Ukrainians lived in villages.Украинцы – люди, ориентированные на семью. Становление и существование семьи сопровождается множеством ритуалов и правил. Например, существуют определенные забавные элементы официального предложения руки и сердца, сватовства и девичника. Церемония вступления в брак в Украине называется «весілля», что дословно переводится как «веселье». Зачастую родители и даже бабушки и дедушки живут со своими детьми, чтобы им воспитывать детей. Эта традиция восходит к былым временам, когда большинство украинцев жили в деревнях.Poetic and mysterious is the Midsummer Night or the holiday of Ivana Kupala. Young girls, wearing flower wreaths, sing and dance in a ring. Afterwards, they put their wreaths into the water and watch their way. This ritual shows the girls’ future and fortune. Christmas night is also a good time for fortune-telling.Поэтическим и таинственным считается праздник Ивана Купала. Молодые девушки в цветочных венках поют и танцуют в хороводе. После этого они кладут свои венки на воду и наблюдают за ними. Этот ритуал показывает будущее и судьбу девушек. Рождественская ночь также хороша для гаданий.Ukrainians are known for their hospitality. They like having guests over and for this occasion they put all the best food on the table.Украинцы славятся своим гостеприимством. Они любят принимать гостей и по этому случаю ставят на стол лучшую еду.
Объяснение:
НЕ ОБРАШАЦ ВНИМАНИЯ, ЧТО ТАК МНОГО, ВЫБЕРИ САМОЕ ГЛАВНОЕ
1. I prefer to travel by horse and by train 2. I'm very scared to use cars and aeroplanes 3. In my country average lifespan is about 70 years 4. I can't do a lot to help smb 5. I'd love to live in the countryside 6. to be full of huge blocks of flats. 7. I want to be far apart from each other. 8. It's take a long span of time to communicate by writing to each other. 9. I don't like to communicate by telephone. 10. I don't want it to be a very major change in my life. 11. this invention will take place one hundred years in the future
1. The book is..on/in the table. 2. The lamp is..on.. the table. 3. The girl is...at the table. 4. The man is...on the chair. 5. The book is...in the bag. 6. The pencil is...under/on the desk. 7. My house is ...in the street. 8. The blackboard is ...in the classroom. 9. The chair is ...by/at the table. 10. We sit ...at the table. 11. There is a lamp ...near/on the desk. 12. Please, sit down ...at the table. 13. A sport ground is ...behind our school. 14. Pushkin street is ...between Lenin street and Sadovaya street. 15. We have lunch ...between 11 o'clock and 12 o'clock. 16. The bridge is ...over/across the Don River.
Every country has its own customs and traditions, which were formed over centuries. Ukrainian traditions are interesting and versatile. They mean a lot for local people. Even young people eagerly respect and follow them. National traditions determine the way people live: their language, religion, life values, relationships, even food and clothing.Каждая страна имеет свои обычаи и традиции, которые формировались на протяжении столетий. Украинские традиции интересны и разнообразны. Они много значат для местных жителей. Даже молодые люди уважают их и с радостью следуют им. Национальные традиции определяют образ жизни людей: их язык, религию, жизненные ценности, отношения, даже еду и стиль одежды
Like in many countries, traditions in Ukraine are closely connected with everyday life and the agricultural calendar. Ukrainians also have harvest songs for seasonal works, certain entertainments, ritual greetings and even superstitions. For example, local people believe that shaking hands in the doorway may bring misfortune, or sitting between two people with the same name brings luck.Как и во многих странах, традиции в Украине тесно связаны с повседневной жизнью и сельскохозяйственным календарем. Украинцы имеют свои песни для сбора урожая во время сезонных работ, определенные развлечения, ритуальные приветствия и даже суеверия. Например, местные жители считают, что рукопожатие в дверях – нехороший знак, а сидеть между двумя людьми с одинаковым именем к удаче.Ukrainians are family-oriented people. The origination and existence of the family is followed by many rituals and rules. For example, there are certain merry elements of formal marriage proposal, engagement and bachelorette party. The ceremony of marriage in Ukraine is called “veselye”, which literally means “fun”. Very often parents and even grandparents live with their children and help them to raise the kids. This tradition goes back to old times, when the majority of Ukrainians lived in villages.Украинцы – люди, ориентированные на семью. Становление и существование семьи сопровождается множеством ритуалов и правил. Например, существуют определенные забавные элементы официального предложения руки и сердца, сватовства и девичника. Церемония вступления в брак в Украине называется «весілля», что дословно переводится как «веселье». Зачастую родители и даже бабушки и дедушки живут со своими детьми, чтобы им воспитывать детей. Эта традиция восходит к былым временам, когда большинство украинцев жили в деревнях.Poetic and mysterious is the Midsummer Night or the holiday of Ivana Kupala. Young girls, wearing flower wreaths, sing and dance in a ring. Afterwards, they put their wreaths into the water and watch their way. This ritual shows the girls’ future and fortune. Christmas night is also a good time for fortune-telling.Поэтическим и таинственным считается праздник Ивана Купала. Молодые девушки в цветочных венках поют и танцуют в хороводе. После этого они кладут свои венки на воду и наблюдают за ними. Этот ритуал показывает будущее и судьбу девушек. Рождественская ночь также хороша для гаданий.Ukrainians are known for their hospitality. They like having guests over and for this occasion they put all the best food on the table.Украинцы славятся своим гостеприимством. Они любят принимать гостей и по этому случаю ставят на стол лучшую еду.
Объяснение:
НЕ ОБРАШАЦ ВНИМАНИЯ, ЧТО ТАК МНОГО, ВЫБЕРИ САМОЕ ГЛАВНОЕ