М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Andruha321
Andruha321
16.03.2021 13:36 •  Английский язык

Ex 9 Translate the following sentences into English, using a different phrasal verb in each. throw away, go away (2), give away, run away, move away, turn away, look away, put away 1. Пора уже выбросить все эти старые газеты. 2. Девочка отвела глаза и заплакала. 3. Это правда, что он уезжает и поэтому роздал все свои книги? 4. Что с ним происходит? Он ушел не простившись. 5. Фильм был ужасно скучным. Он отвернулся от экрана телевизора и закурил. 6. Я видела, как она убирала теплые вещи на зиму. 7. Мальчишки нажали на кнопку звонка и убежали. 8. Ему стало холодно, и он отодвинулся от окна.

👇
Ответ:
Stall124
Stall124
16.03.2021

Яго пагрузілі ў крытую брызентам машыну вечарам, перад захадам сонца. У намордніку. Грузілі ваенныя - узялі ўчацвярых адумыслую мядзведжую клетку, абабітую металічнымі лістамі, у якой ён сядзеў, паднялі па легарах у кузаў, працягнулі па падложцы і паставілі ля самай кабіны. Двое ваенных селі ў кузаве на адмысловых, прывінчаных да падлогі сядзеннях, двое палезлі ў кабіну, да шафёра.

Разам з ім, Арчыбалам, пагрузілі ў кузаў кавуны ў мяшку - ён добра чуў нюхам, - бліскучыя на святле бутэлькі ў скрынцы, з якой пахла гарэлкай, - пах гарэлкі ён вельмі любіў; салдаты доўга бразгалі цынкавымі вёдрамі і бляшанкамі, і цяпер, калі ён, Арчыбал, астаўся адзін у клетцы, сярод паху тырсы - пілавіння з пяском - з манежа, якой ён прапах сам, бензіну, каўбасы, батонаў, рафінаду, пячэння, яблык, шакаладных цукерак; лавіў носам пах мёду - густы, здавалася, не той са слоікаў, які яму давалі ў цырку, а з лесу, што ў асінавых дуплах, якім пахла некалі маці, і ад гэтага ў яго пяршыла ў горле, круцілася галава і хацелася хутчэй на волю, якую ён нанава пачуў сваім мядзведжым нутром толькі цяпер, калі бразнулі дзверцы ў машыне і загудзеў матор. У душы ў яго як усё роўна што азвалася - далёкае і вабнае.

4,8(62 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
ostapsheremetaoooo
ostapsheremetaoooo
16.03.2021

ответ:Начало 20 века отмечено появлением многообразных литературных течений, различных эстетических взглядов и школ. Однако самобытные писатели, подлинные художники слова преодолевали узкие рамки деклараций, создавали высокохудожественные произведения, пережившие свою эпоху и вошедшие в сокровищницу русской литературы.

Важнейшей особенностью начинающегося 20 века была всеобщая тяга к культуре. Не быть на премьере спектакля в театре, не присутствовать на вечере самобытного и уже нашумевшего поэта, в литературных гостиных и салонах, не читать только что вышедшей поэтической книги считалось признаком дурного вкуса, несовременным, не модным. Когда культура становится модным явлением — это хороший признак. «Мода на культуру» — не новое для России явление. Так было во времена В.А. Жуковского и А.С. Пушкина: вспомним «Зелёную лампу» и «Арзамас», «Общество любителей российской словесности» и др. В начале нового века, ровно через сто лет, ситуация практически повторилась. Серебряный век пришёл на смену веку золотому, поддерживая и сохраняя связь времён.

Объяснение:

4,5(72 оценок)
Ответ:
9416451
9416451
16.03.2021

English will come in handy when traveling. No matter what country you go to, English is useful in any case. For example, street signs are often written in both local and English. If you speak English, you can easily overcome the language barrier and enjoy your trip.The most popular language in the world. Learning English is a good investment. In more than 60 countries, English is the official language. This means that wherever you go, you will most likely have the opportunity to speak English and use your knowledge.

It opens up broad career opportunities. Each of us

wants to be successful. Knowledge of a foreign language will help you get the desired position. In the era of globalization, employers value people who can communicate in foreign languages.

Education. If your goal is a first — class education, then most likely you will need English. In most of the world's most prestigious universities, all or part of the teaching is conducted in English.

Объяснение:

English will come in handy when traveling. No matter what country you go to, English is useful in any case. For example, street signs are often written in both local and English. If you speak English, you can easily overcome the language barrier and enjoy your trip.The most popular language in the world. Learning English is a good investment. In more than 60 countries, English is the official language. This means that wherever you go, you will most likely have the opportunity to speak English and use your knowledge.

It opens up broad career opportunities. Each of us

wants to be successful. Knowledge of a foreign language will help you get the desired position. In the era of globalization, employers value people who can communicate in foreign languages.

Education. If your goal is a first — class education, then most likely you will need English. In most of the world's most prestigious universities, all or part of the teaching is conducted in English.

4,8(64 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ