М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
SnikerS205
SnikerS205
05.11.2022 10:55 •  Английский язык

The Runner the police station. A few minutes later, he ne morning a man was driving to work when he saw something unusual: An old woman was running along the street. The man called the police on his cell phone. "I saw a very old woman on Torggate Street," he said. "She was running. Maybe she escaped from a nursing home. Please try returned." It's all correct, "he told the other police officer." She lives in her own home, about a kilometer from here. "" Of course, it's correct, "Mrs. Krohn said" There's nothing wrong with my head. "Then she patted her legs and smiled." And there's nothing wrong with my legs. "- om" Do you mind telling us how old you are? " officers asked. "No, I don't mind," the woman said. "I'm 94." "You're 94?" the police officers asked. "That's correct," Mrs. Krohn answered. "One more question , "the police officers said." Do you mind telling us why you're running Mrs. Krohn looked surprised. "I'm runn gr exercise," she answered. "Twice a week, Lr a kilometer or two. Is it OK if I continue?" 6 0 "Of course. Go ahead," the police eficars said. "We're sorry we bothered you." ở "No problem," Mrs. Krohn said, and netran away on her old, strong legs. to find her. "Two police officers drove to Torggate Street. An old woman was running along the street. The man was right: She was very old-maybe 80 or 90. The police officers stopped their car and ran after the woman." Ma'am, please stop! "They said. The old woman stopped and turned around." Are you OK? "The police officers asked." Yes, I'm fine, "the woman said." What's your name, please? "the police officers asked." Sigrid Krohn, "the woman answered." Mrs. Krohn, do you live near here? "" About a kilometer away, " как читаться этот текст на русском )​

👇
Открыть все ответы
Ответ:
нургалым1
нургалым1
05.11.2022

Инфинитив и герундий: формы и употребление

Как различать инфинитив и герундий в английском, в каких случаях они используются, что на это влияет, какие группы глаголов существуют и как во всем этом разобраться. И возможно ли?

Конечно, возможно. Хотя тема инфинитива и герундия — одна из наиболее обширных в английском языке и имеет множество нюансов, не нужно ее бояться. Последовательное изучение и разбор примеров усвоить ее и безошибочно употреблять обе формы.

Охватить все детали этой темы — задача непростая. Сложность заключается в том, что для выбора verb ing or infinitive правило не может быть однозначно установлено. Выбор может отличаться в каждом отдельном случае, и определяется он глаголом, от которого зависят инфинитив / герундий. Поэтому особое внимание стоит уделить разбору конкретных предложений, чтобы лучше запомнить, что с чем употребляется. Но начнем все-таки с общей теории: что из себя представляет каждая из двух форм.

Инфинитив

Инфинитив для носителей русского языка привычен. Это глагольная форма, которая не изменяется по лицам и числам. Он несет в себе общее значение ситуации, поэтому в словаре зафиксирована именно эта глагольная форма. Например, глагол to run — бежать. Узнать форму инфинитива можно по частице to, которая стоит перед глаголом.

Инфинитив в английском языке схож с русским и часто переводится идентичным образом.

I want to become an actor — Я хочу стать актером.

Герундий

С появлением герундия начинаются сложности. В русском языке эквивалента герундию не существует. В зависимости от предложения он может переводиться различными отглагольным существительным, инфинитивом, деепричастием или подчиненным предложением.

I enjoy listening to music — Мне нравится слушать музыку / Я получаю наслаждение, слушая музыку / Я получаю наслаждение от прослушивания музыки

Образуется герундий от основы глагола с добавления окончания -ing. Форма на -ing может обозначать также причастие: например, «a crying child» (плачущий ребенок). Однако причастие отличается от герундия по своему значению, кроме того, оно непосредственно связано с существительным и зависит от него.

Герундий занимает промежуточную позицию между существительным и глаголом и объединяет в себе черты этих частей речи. По значению он близок существительному, в котором заключена идея процесса действия (reading — чтение, walking — прогулка, хождение). Однако герундий не может употребляется с артиклем и не имеет формы множественного числа.

Swimming is good for your health — Плавание полезно для твоего здоровья.

Эта форма имеет также глагольные черты. Инфинитив и герундий в английском похожи тем, что оба являются безличными: они не изменяются по лицу и числу. С другой стороны, они могут изменяться по времени и, например, иметь формы перфекта (to have done — инфинитив / having done — герундий).

After having lived in one room for a year we can completely trust each other — После того, как мы прожили год в одной комнате, мы можем полностью друг другу доверять.

Сближает герундий и инфинитив в английском языке также то, что они могут занимать одну позицию в предложении. Тогда и возникает вопрос: какую из форм выбрать? Ситуация осложняется тем, что в английском языке нет конкретного правила, которое однозначно определяло бы, какая форма должна использоваться.

Узнать больше

Выбор зависит от глагола, который предшествует форме инфинитива или герундия. К примеру, для глагола allow: инфинитив или герундий? Это определяется самим глаголом allow (позволять), который здесь подчиняет себе следующее слово. Именно предшествующий глагол служит индикатором выбора, и чтобы знать, какую форму ставить, нужно помнить его требования. Так в английском выделяются две группы глаголов: те, которые употребляются с инфинитивом, и те, после которых следует герундий.

Глаголы с инфинитивом

Вначале разберем те глаголы, которые требуют после себя формы инфинитива. Для каждого глагола мы приведем пример употребления, чтобы лучше его запомнить и усвоить контекст.

expect (ожидать): This must be what people expect to hear — Должно быть, люди ожидают услышать именно это.

agree (соглашаться): They agreed to support this project — Они согласились поддержать этот проект.

claim (заявлять): The administration claims to act in a disinterested way — Администрация заявляет, что будет действовать беспристрастно.

threaten (угрожать): He threatened to end his career — Он угрожал уничтожить его карьеру.

offer (предлагать): She offered to coach him in the evenings — Она предложила тренировать его по вечерам.

arrange (уладить, организовать): I arranged to meet Steven at ten o'clock — Я договорился встретиться со Стивеном в 10.

refuse (отказываться): He refused to take responsibility for any problem — Он отказался брать ответственность за любую из проблем.

promise (обещать): He promised to cooperate with the investigation — Он обещал сотрудничать со следствием.

deserve (заслужить): She deserve to be happy — Она заслуживает быть счастливой.

4,5(87 оценок)
Ответ:
Польбощь
Польбощь
05.11.2022

I live in a three-room flat on the fourth floor of a nine-story block of flats.

I live together with my parents and a younger sister.  

There are two bed rooms and a living room there in my flat. Naturally, there is also a kitchen, a bathroom and a toilet. There is a corridor from which we can get into any of the rooms or the kitchen. The flat doesn’t have a balcony, which is a pity really.

Our kitchen is quite modern and reasonably well-equipped. There is a kitchen table, four chairs, a fridge, an electric stove and a cupboard with various pots, pans and the dishes.  

My parents’s bed room is relatively small but quite cosy. There isn’t much furniture in it; there are only a double bed and a wardrobe.

I share a room with my sister because we are quite close and it’s better that way. There are two beds and a large desk with a desk-top computer. We do our homework sitting at this desk and we can do it at the same time because the desk is so large.  

I am quite content with my living conditions; however, I would still prefer to live in my own house in the future.  

Объяснение:

4,7(71 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ