She said to Dorothy: " You need to top your heels together 3 times and say 'There is no place like home, there is no place like home, there is no place like home'".
Dorothy said goobye to her friends and she said: " There is no place like home, there is no place like home, there is no place like home..."
After she said that she appeared on a bed in the basement.
Что бы быть в форме, нужно хорошо питаться, делать зарядки по утрам, бегать. В нашей местности есть много очень хороших финтес клубов. Но в них я никогда не ходил. Я занимаюсь плаваньем, это водный вид спорта. Каждое воскресенье я хожу в бассейн. В нашей семье все любят заниматься спортом, особенно хоккеем и плаваньем. Я принимал участие в соревнованиях в 2016 и в 2017 годах. Шесть раз у меня была золотая медаль, 7 раз - серебренная и 13 раз бронзовая. Занимайтесь спортом! Он в жизни каждому человеку.
По оценкам, производство КЦХП в Северной Америкеколеблется в пределах от 6000 до 8800 т в год.I got it from same place where I get everything I can't get in North America.Оттуда же, откуда я беру все, что невозможно достать в Северной Америке.Reports from North America suggested abuse rates were stable or even decreasing.Сообщения, поступающие из Северной Америки, дают основания полагать, что в этом регионе уровень злоупотребления стабилизировался или даже снижается.The last three times, it exploded with such force that its ash buried half of North America.Последние три раза он извергался с такой силой, что под его пеплом была погребена половина Северной Америки.We actually occupy one physical space, the North America.На деле, мы все занимаем одно физическое пространство - Северную Америку.The next location we wanted to explore was back in North America.Следующее место мы хотели исследовать по возвращению в Северную Америку.I'll be shipping most of the animals for sale in North America.Большую часть животных я перевезу, чтобы продать их в Северной Америке.Being back in North America, we definitely had access to some amenities that made exploring a lot easier.Вернувшись в Северную Америку, мы, безусловно, имели доступ к некоторым удобствам, которые сделали исследование намного проще.You're one of the most caring, responsible men in North America.Ты - один из самых заботливых и ответственных мужчин в Северной Америке.In North America, the United States was ahead of Canada and Mexico.В Северной Америке Соединенные Штаты опередили Канаду и Мексику.It's a bird in North America.Эта вересковый тетерев из Северной Америки.Our family moved here from the chaotic North America.Наша семья переехала сюда из Северной Америки.How do I register if I live in North America?Как мне зарегистрироваться на ЭкспортТрейдер, если я живу в Северной Америке?Export Trader is licensed to display inventory from the largest and most prestigious marketing companies in North America.Export Trader обладает лицензией на предоставление информации о наличии автомобилей для продажи от крупнейших и наиболле престижных маркетинговых компаний Северной Америки.Youll find NAVTEQ data onboard most in-vehicle navigation systems sold in North America and Europe.Данные компании NAVTEQ используются в большинстве автомобильных навигационных систем, продаваемых в Северной Америке и Европе.
Yes, she get back to her hometown.
North Witch helps Dorothy to get back.
She said to Dorothy: " You need to top your heels together 3 times and say 'There is no place like home, there is no place like home, there is no place like home'".
Dorothy said goobye to her friends and she said: " There is no place like home, there is no place like home, there is no place like home..."
After she said that she appeared on a bed in the basement.
Then her uncle and aunt came and hugged her