I am good at russian and literature and I like these subjects. But I'm not so good at math. Doing sums is very difficult for me, and I think that my math teacher is sometimes too strict. Whatever, I'm a hard-working pupil, and I always try to do my best to get good marks in math.
Many teens have problems in school, but sometimes they don't want to discuss this with anybody - the same applies to me. I just have too much homework. When you are 16, you want to have a hobby, to find your place in life and just to enjoy your free time. But everything is spoiled by the huge amount of homework! Some kids are desperately worried about their grades, so they have nothing more to do than staying indoors all day long and learn all books by rote. The thing is, it feels like I can’t manage my time. I’ve always been a successful student in this school, but now I’m getting bad marks at Maths, Physics and Chemistry. And the reason is that my schedule is absolutely overloaded. When I’m finally at home in the evening, I’m so exhausted that I’m not even able to do my homework, not to mention household chores. Mum is mad, because I don’t help her at home. What am I to do
Очень тонкий, маленький крестьянин, одетый в грубую рубашку и полосатые брюки заделали, стоит перед инвестированием магистрата. его лицо покрыто шрамами, волосы от оспы, и его глаза могут просто быть под его густые, сросшиеся брови. волосы на его голова длинная и запутанная. он не носит никакой обуви и он выглядит несчастным и депрессия. "Денис Григорьев!" магистрат начинается. - подойди поближе и отвечай на мои вопросы!" седьмого июля Железнодорожный сторож Иван semyonovitch akinfov, нашли вы открутив одну из гаек, которые фиксируют рельсы. было это так? "чиво-о?" "это правда?" "будьте уверены, это правда." "очень хороший; хорошо, что ты открутив гайку?" "чиво-о?" "хватит повторять "ВАЗ-на" и ответить на вопрос; что ты открутить гайку?" "гайку? мы делаем весы из тех орехов для нашей лески." "кто "мы"?" "мы, народ ...в климове крестьян, то есть." "слушай, дружище; не прикидывайся идиотом со мной, но говорят толково. бесполезно говорить ложь сюда!" "вы должны понимать, что гайка удерживает рельсы на шпалы!" "мы понимаем, что ...мы не открутить их все ...выходим некоторые ...мы не делаем это бездумно ... мы понимаем ..." "в году поезд сошел с рельсов, - говорит следователь. "теперь я понимаю, почему!" "что делать е сказать, ваша честь?" "я говорю вам, что теперь я понимаю, почему поезд сошел с рельсов в году ...я понимаю!"
Я сейчас пишу тоже самое, вот мое) I live in a village of Bobrovka. It was founded in nineteen hundred fourteenth year, the construction of the Altai railroad as a settlement at the station. Its population of about eight thousand. The average winter temperature here is about minus twenty to twenty-five degrees, and in summer, plus about twenty-five degrees. The village has a kindergarten and two schools. In one of them during the Great Patriotic War was a hospital. There is also a cultural center and the center of extracurricular activities.