М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Перевести текст с на . ) когда мне было четыре месяца,умерла моя мама,и мы остались вдвоём с отцом.у меня не было братьев и сестёр,мы жили в старом цыганском фургоне.мой отец владел автозаправкой,фургоном и маленьким лугом.за мной в детстве ухаживал отец,менял пелёнки ,возил в коляске к доктору.но ему приходилось одновременно зарабатывать на жизнь .мой папа был бодрым человеком,мы были близки.я много времени проводил в мастерской , папе с машинами.мастерская была каменным зданием ,мой отец построил его сам. фургон был нашим жилищем и нашим домом.в нём была одна комната,там была печь ,которая согревала нас зимой.из мебели у нас были две узкие кровати ,два стула и маленький стол.я люблю жить в этом цыганском фургоне.мой отец был самым чудесным ,восхитительным отцом. он своими голубыми глазами .на ночь он рассказывал придуманные им рассказы .лучшие превращались в сериалы и продолжались много вечеров.

👇
Ответ:
nastya200302033
nastya200302033
12.07.2022
When I was four months old, my mother died, and we were left alone with his father. I did not have brothers and sisters, we lived in an old gypsy caravan. My father owned a gas station, a van and a small meadow. For me as a child looked after his father, changed diapers, drove in a carriage to the doctor. But at the same time he had to earn a living. My dad was a vigorous man, we were very close. I spent much time in the studio, helping Dad with the machines. The workshop was a stone building, my father built it himself. Van was our housing and our home. It was one room, there was a stove that warms us in the winter. From the furniture we had two narrow beds, two chairs and a small table. I love to live in this gypsy wagon. My father was the most wonderful, delightful father. He smiled with his blue eyes. At night, he told them a story invented. Top stories turned into TV series and continued for many nights.
4,6(65 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
insarycheva
insarycheva
12.07.2022

Объяснение:

Английский турист отправился в Париж. Это был его последний визит туда. Прибыв на место, он послал телеграмму своей жене, которая находилась в Лондоне. В телеграмме ей сообщил адрес гостиницы, в которой он собирался остановиться. Он также сказал ей, что он очень доволен. Поскольку он был в Париже впервые, он очень хотел увидеть достопримечательности. После обеда он

пошел гулять а потом решил пойти в театр

, чтобы увидеть новую пьесу. Было очень поздно, когда спектакль

была закончена. Пора было домой. Но в этот момент он понял, что не может попасть в отель. Он не помнил ни названия гостиницы, ни адреса. Англичанин не знал, что делать. Вдруг он вспомнил, как в то утро отправлял телеграмму жене. Итак, поздно ночью его жене пришла очень странная телеграмма немедленно пришлите мне мой адрес.

4,6(28 оценок)
Ответ:
buschckovaanas
buschckovaanas
12.07.2022

Тело письма

Здесь пишется основное содержание письма.

Вот некоторые стандартные фразы, которые могут вам составить свое уникальное письмо на английском языке с переводом:

I am very glad to receive your letter. Очень рад получить твое письмо.

Thank you for your letter and for your kind thoughts about me. Благодарю тебя за письмо и за добрые мысли обо мне.

I am so glad that you wrote to me! Я так рад, что ты написал мне!

I vWe are going to travel to Turkey.ery much appreciate your kind words. Я очень ценю твои добрые слова.

I have delayed answering this letter because... Я задержался с ответом на это письмо, потому что...

You might like to correspond with a boy of your age in Russia. Может быть ты хочешь переписываться с ровесником из России.

I was delighted to receive your letter, and I am so glad to have a pen-pal in England. Я был рад получить твое письмо и рад иметь друга по переписке из Англии.

I was very pleased to know that you are well. Мне очень приятно узнать, что у тебя все хорошо.

I wish you had come with me. Мне бы очень хотелось, чтобы ты был со мной.

This takes most of my spare time. Это отнимает большую часть моего свободного времени.

It looks as though my visit will have to be in August. По-видимому, моя поездка будет в августе.

I am so glad you enjoyed it here. Я так рад, что тебе понравилось здесь.

How are you doing? Как твои дела?

Everything is fine with me. У меня все нормально.

дай мне знать, если это тебя устраивает.

I am sorry, I have not written. Извини меня, что не писал.

I'll be thinking of you. Я буду думать о тебе.

This is just a quick note to let you know that I'm thinking of you. Это всего лишь небольшое письмо, чтобы ты знал, что я думаю о тебе.

How has your summer been? Как ты провел лето?

What have you been up to? Что (интересного) у тебя было?

Are you playing any sports? Ты занимаешься каким-либо спортом?

Have you been traveling? Ты путешествовал?

My summer has been fun. У меня было веселое лето.

I love soccer and tennis. Я люблю футбол и теннис.

What color do you like? I love red. Какой цвет тебе больше нравиться? Я люблю красный.

Do you have pets at home? У тебя дома есть домашние животные?

I have a cat and two hamsters. У меня есть кошка и два хомячка.

I am preparing for entrance exams to the university. Я готовлюсь к вступительным экзаменам в университет.

We are going to travel to Turkey. Мы собираемся путешествовать по Турции.

Заключение

Ниже приведены основные заключительные вежливые фразы в письме другу на английском языке с переводом:

Your friend Твой друг

Sincerely yours Искренне твой

Cordially yours Сердечно твой

Faithfully yours Преданный тебе

Best wishes С наилучшими пожеланиями

Yours Ever Всегда твой

Yours affectionately Любящий тебя

Your very sincere friend Твой искренний друг

Affectionate greetings from all of us Нежный привет от всех нас

Good luck Удачи

Lots of love Целую

Affectionately С нежностью

Yours very truly С искренним уважением

После заключительной вежливой фразы в письме на английском языке обязательно ставится запятая.

Под заключительной фразы ставится ваше имя (без фамилии).

Объяснение:

Можешь составить легко письмо своему другу :)

4,6(57 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ