Since используется с указанием точного времени, момента во времени, с которого что-либо началось, как, например: March 31, или 9:19 a.m., или Tuesday.
Например: I have been studying English since 1993. Я изучаю английский с 1993 года.
John has helped me since 10:00 this morning. Джон мне с 10 утра.
For используется с указанием периода, промежутка времени, в течение которого что-либо совершается, происходит, как, например: 1 day, или 3 hours, или 5 years.
Например: I have been studying English for 4 years. Я изучаю английский 4 года.
Разделительный вопрос в английском языке состоит из двух частей. В «хвостике» обычно стоит вс или модальный глагол, который мы использовали в первой части предложения, и местоимение, которое было подлежащим в первой части. Также важно помнить, что если первая часть утвердительная, то вторая будет отрицательной, и наоборот. Поскольку эти вопросы чаще всего встречаются в устной речи, отрицательные «хвостики» в них всегда сокращаются. You are not listening to me, are you? () – Ты меня не слушаешь, да?
much, many - "много" little, few - "мало" Much, little определяют неисчисляемые существительные:
There is much snow in the street. На улице много снега
There is little sugar in my tea. В моём чае мало сахара. Many, few - ставятся перед исчисляемыми существительными:
There are many spoons on the table, but there are few knives on it. На столе много ложек, но мало ножей. Little, few в сочетании с неопределённым артиклем образуют устойчивые сочетания со следующими значениями:
a few - "несколько" a little - "немного" A little - "немного" и a few - "несколько" употребляются в смысле "некоторое, хотя и небольшое количество", в то время как little и few - "мало" употребляются в смысле "недостаточно, почти нет".
I've got little time. У меня мало времени.
I've got a little time. У меня есть немного времени.
He has few friends. У него мало друзей.
He has a few friends. У него есть несколько друзей. Say and tell. После tell мы обязательно должны указать, кому мы адресовали фразу, а после say – можно и не указывать. Например: • What did he say? – Что он сказал? А вот так неправильно: • What did he tell? Раз мы не говорим, кому адресована фраза, мы не можем использовать tell. Зато как только мы уточняем, кому что-то было сказано, использование tell сразу становится закономерным: • What did he tell you? – Что он вам сказал?
Первое изобретение Эдисона. Когда Эдисону было пятнадцать лет, он работал оператором телеграфа. Он должен был дежурить ночью, с 7 часов вечера до 7 часов утра. Но ночью работы не было, и операторы обычно спали. Поэтому начальник приказал каждому оператору подавать сигнал каждый час, чтобы показать что он не спит. Сигналы Эдисона всегда приходили в одно и то же время в начале каждого часа. Это удивило начальника. Однажды ночью он послал инспектора посмотреть, как хорошо Эдисон работает. Когда инспектор открыл дверь, он увидел Эдисона, спящего в своем кресле. Инспектор собирался разбудить мальчика, когда увидел блок с механизмом на столе возле телеграфного аппарата. Он подождал, чтобы увидеть, что произойдет. Когда стрелка часов указала на час ночи, механизм начал работать и послал сигнал. Инспектор подошел к мальчику и разбудил его. Эдисон проснулся. Ему сказали, что он уволен. Эта история объясняет, почему первое из многих изобретений Эдисона не было запатентовано.
Вроде так