Объяснение:
Today, children have access to what only a professional or even the state could do fifteen years ago - to create their own television studio, get a picture or music from the distant lands, and run their own cartoon film. In addition, on the "adult" Internet, payments are made, electronic government services are consumed, and content is produced and sold. Through the Internet, children and adolescents discover the world, form their own personality. The Internet provides the user with tremendous opportunities as a high-tech source of communication, as a tool for searching and obtaining information. In order to effectively use this tool, you need both the ability to handle it, and a certain life experience that allows you not to drown in the ocean of unlimited Internet opportunities, to make out in time the pitfalls, reefs and eddies of the virtual space. With the development of the Internet, the number of those who use its capabilities for unseemly purposes has increased dramatically. The types of crimes well known to investigators and citizens have moved to the network, new types of crimes generated by the Internet have appeared.
Объяснение:
1) Oralkhan Bokeev was born on September 28, 1943.
2) From 1965 to 1968 he worked at the “Enbek Tuyi”, the Bolshenarym district newspaper, as a proofreader, translator and deputy editor, and in the literature department of the Eastern Kazakhstan regional newspaper "Kommunism tuyi" (later renamed into “Didar”).
In 1968 Oralkhan is invited to join the staff of the “Leninshil Zhas” (later renamed into “Zhas Alash") newspaper.
From 1974 to 1983 Oralkhan Bokey was a prose department manager in the literary magazine “Zhuldyz”, in 1983-1991 he served as a deputy editor of the “Kazakh Adebieti” newspaper, later rising to the chief editor position.
3) “Kamshyger”, “Urker”, “Kaidasyn, kaska kulynym?” (“Where are you, my little foal?”, 1973), “Muztau” (“Ice Mountain”, 1975), “An salady shagyldar” (“The dunes are singing”, 1978), “Urker auyp barady” (“The Pleiades are overturning”, 1981), “Bizdin jakta kys uzak” (“The winters here are long”, 1984) and other.
4) "The themes of my novellas and short stories are inspired by memories of my native land and the events of my youth,” writes Bokeev.
4.2) “My countrymen, the Kazakhs, are strong, honest people with open hearts. As if enchanted, they live in the area favored by their ancestors. Devoted to their native land, they are proud, hardworking, and brave."
5) Oralkhan Bokeev's works were translated into many languages – Russian, French, German, Japanese, Arabic, Chinese and others.
Письмо другу о своих выходных
Dear Jacob,
Thank you for your letter. It was nice to hear from you.
I would like to tell you about my weekend. My last weekend was not monotonous. On Friday, I was staying at home and watching TV. My friend arrived and we were watching a film on the computer in the evening. This movie was called " Fast Five 3" and it was very interesting. On Sunday, I was relaxing all day at home. In the morning, I remembered that I had homework; so I did it. In the evening, I was watching TV and afterwards I went to bed.
I think my rest depends on the season, because in winter I walk less than in summer. In summer there are a lot of entertainments!
I prefer to spend my weekends with my parents and friends because I have a lot of fun with them. I love my weekend and my family!
Please, write about your weekend.
Best wishes,
Dylan