Как Питер Пэн говорит о том, кто есть у его друзей? Как он говорит о том, кого у них нет? Что думают о потерянных мальчишках и фее Хелен и Майк? Согласны вы с ними?
Как Питер Пэн говорит о том, кто есть у его друзей?
Tootles has got many friends.
And Tinker Bell’s got many friends, too.
Как он говорит о том, кого у них нет?
Tootles hasn’t got a mother.
And Tinker Bell hasn’t got a mother.
Что думают о потерянных мальчишках и фее Хелен и Майк? Согласны вы с ними?
Хелен думает, что у Болтуна много друзей.
Майк думает, что у Динь-Динь нет мамы! У потерянных мальчишек нет мам! Как жаль!
Дано:
∆АВС - рівнобедрений, АС = СВ, D - середина сторони АС,
F - середина сторони СВ, Е - середина сторони АВ.
Довести: ∆DEF - рівнобедрений.
Доведення:
Розглянемо ∆ADE i ∆BFE.
1) За умовою ∆АВС - рівнобедрений, АС = СВ.
За умовою D - середина відрізка АС, тому AD = DC.
За умовою F середина відрізка СВ, тому CF = FB. Отже, AD = FB.
2) Е - середина відрізка АВ, тому АЕ = ЕВ.
3) ∟A = ∟B (кути при ocновi рівнобедреного трикутника ABC).
∆ADE = ∆BFE (за I ознакою piвності трикутників),
тоді ED = EF (piвні відповідні елементи рівних фігур),
отже, ∆DEF - рівнобедрений. Доведено.
Дано:
∆АВС - рівнобедрений, АС = СВ, D - середина сторони АС,
F - середина сторони СВ, Е - середина сторони АВ.
Довести: ∆DEF - рівнобедрений.
Доведення:
Розглянемо ∆ADE i ∆BFE.
1) За умовою ∆АВС - рівнобедрений, АС = СВ.
За умовою D - середина відрізка АС, тому AD = DC.
За умовою F середина відрізка СВ, тому CF = FB. Отже, AD = FB.
2) Е - середина відрізка АВ, тому АЕ = ЕВ.
3) ∟A = ∟B (кути при ocновi рівнобедреного трикутника ABC).
∆ADE = ∆BFE (за I ознакою piвності трикутників),
тоді ED = EF (piвні відповідні елементи рівних фігур),
отже, ∆DEF - рівнобедрений. Доведено.
Tootles has got many friends.
And Tinker Bell’s got many friends, too.
Как он говорит о том, кого у них нет?
Tootles hasn’t got a mother.
And Tinker Bell hasn’t got a mother.
Что думают о потерянных мальчишках и фее Хелен и Майк? Согласны вы с ними?
Хелен думает, что у Болтуна много друзей.
Майк думает, что у Динь-Динь нет мамы! У потерянных мальчишек нет мам! Как жаль!
That’s too bad that they haven’t got mothers.