Обидчивость и ранимость: такие люди склонны усугублять проблемы, глубоко переживая даже незначительные трудности. Они легко обижаются, долго не могут обидчика, воспринимают всерьез шутки над собой со стороны друзей и приятелей.
Алекситимия: не к осознанию и выражению своих чувств и переживаний. Проявление эмоций носит неадекватный, сдержанный или, наоборот, слишком экспрессивный характер. Человеку трудно осознать и осмыслить, что именно он чувствует в конкретной ситуации и подобрать средства выражения своих переживаний. Инфантильность: человек не к принятию важных решений, не может самостоятельно позаботиться о себе и не чувствует ответственности за свое состояние.
Заниженная самооценка: человек не ценит себя как уникальную личность, испытывает ряд психологических проблем при оценке себя и своего места в окружающем мире.
Низкая стрессоустойчивость: любая нестандартная ситуация надолго выбивает человека из колеи, принося ему множество неприятных переживаний.
Не выстраивать социальные взаимоотношения: человек испытывает трудности в общении, во взаимоотношениях с противоположным полом, склонен к частым конфликтам.
Погода и климат
Слова погода и климат могут оказаться как синонимы.Но это не так.Они отличаются.
Велико разнообразие условий пагоды, встречающихся на земном шаре. В любом уголке нашей планеты погода меняется - и в течение года, от месяца к месяцу, от сезона к сезону, и в разные годы она неодинаковы. Если же присмотреться к погоде, наблюдающейся в какой-либо местности на протяжении нескольких десятков лет, то можно заметить присущие данной местности предел изменений погоды, а при желании - определить и наиболее типичные её черты в целом и для каждого сезона.
Ученый под погодой подразумевают конкретные, существующие в определенный момент или период времени атмосферные условия у земной поверхности на разных высотах, а всю многолетнюю совокупность этих условий, характерную для данной местности, рассматривают как климат. Взаимосвязь этих понятий очевидна, как очевидно и существенное различие между ними. Погода может изменяться многократно в течение одних суток, тгда как климат куда более устойчив, для обнаружения его изменений требуется многие десятилетия, а то и века и даже тысячелетия…
На Международной научной конференции климатологов, состоявшей в Швейцарии в феврале 1979 года, после многодневного обсуждения проблемы глобального изменения климата Земли так и не удалось достигнуть единой точки зрения в во о том, что происходит с климатом нашего времени: похолодание или потепление. Настолько это не во Однако меня заинтересовал этот во о погоде и климате на Земле, и мне захотелось выяснить, как и где начинали изучать климат, какие существуют его изучения, и какие особенности имеет современный климат.
1.Климат. Общее понятие о климате
1.1. Что означает слово «климат»?
Слово «климат», по-видимому, происходит от одного из двух или от обоих близких по звучанию греческих слов – «клинейн» и «клима», означающих «наклонять» и «район», или «зона». По мнению отдельных ученых, древние греки считали, что климат определяется широтой места, то есть углом, под которым солнечные лучи обогревают данную местность, отсюда и возник термин; по мнению других, они понимали, что тот или иной климат присущ только определенному месту, то есть району или зоне. Современные же ученые рассматривают климат как понятие комплексное, целую совокупность состояний всей системы океана- суша- атмосфера на протяжении нескольких десятилетий
2. In Russia fruits are more expensive than vegetables. — В России фрукты стоят дороже, чем овощи.
3. A typical Russian lunch includes chicken and potatoes. — Типичный русский обед включает в себя курицу и картофель.
4. The most popular dessert in Russia is apple pie. — Самым популярным десертом в России является яблочный пирог.
5. In Russia we don’t grow oranges. — В России не растут апельсины.
6. In Russia a mixed salad usually contains cucumbers, tomatoes and onion. — В России смешанный салат обычно содержит огурцы, помидоры и лук.
7. I love pelmeni, but I don’t really like curry. — Я люблю пельмени, но я не очень люблю карри.
8. For dinner our family usually has soup, steak and salad. — На ужин наша семья, как правило, есть суп, стейк и салат.
9. I never eat fish. — Я никогда не ем рыбу.
10. My favourite dairy product is cheese. — Мой любимый молочный продукт сыр.