[Andrei] Hi, there. It’s an awful day here in Moscow. It’s snowing heavily and I can’t go out. — Привет. Сегодня в Москве ужасный день. Сильный снег, я даже не могу выйти на улицу.
[Sophia] I don’t know how you can live in Moscow. It’s so cold. — Не знаю, как ты вообще можешь жить в Москве. Там же так холодно.
[Andrei] Moscow’s great. It’s the winter I don’t like. It’s freezing. — В Москве круто. Только зиму я не люблю. Слишком холодно.
[Sophia] Well, it’s sunny and warm here in Madrid. I’m sitting outside at an Internet café. I’m going cycling soon. — Ну, в Мадриде сейчас солнечно и тепло. Я сижу у Интернет кафе. Скоро пойду на велосипеде кататься.
[Andrei] You are lucky. — Счастливая.
[Sophia] Yes, I am. Anyway, how are you doing? — Ага. Ну ладно, как у тебя дела?
Что означает выражение «зарубить на носу»? Многие думают, что сказано это не без жестокости. Не очень-то приятно, если тебе предлагают сделать зарубку на собственном лине. Но это напрасный страх!
Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку для записей. В древности люди всегда носили с собой такие дощечки. На них они зарубками делали заметки. Эти дощечки и называли носами. Сейчас это выражение означает: запомнить крепко-накрепко. Это текст-рассуждение.
Нос - орган обоняния. Нос - памятная дощечка для записей.
Объяснение:
++++++++++++++++++++++