Объяснение:
Медики не советуют возвращаться к тренировкам сразу после окончания болезни. Рекомендуется подождать не менее двух или трех суток, а уже потом снова начинать заниматься. Это позволяет исключить риски рецидива простуды, полностью восстановиться. В первые дни после недуга продолжают употреблять большое количество теплой жидкости и витаминов. Правильное питание играет важнейшую роль в поддержании и восстановлении организма.
Спортсмены с опытом никогда не начинают тренироваться в прежнем режиме сразу же после простуды. Сначала выполняются легкие упражнения с невысокой интенсивностью. Нагрузки повышают постепенно, то есть от занятия к занятию. Если проигнорировать такой переходный период, начиная тренироваться по той же программе, что была и до болезни, вероятность истощения организма и рецидива простуды возрастает.
Несколько первых тренировок можно провести дома, а не в тренажерном зале. Достаточно просто заниматься с собственным весом. Это позволит напомнить телу, которое отдыхало, о необходимости физического развития, позволит подготовиться к более сложному тренингу.
Завершувалося навчання у школі, а літні дні приємно сповіщували про себе промінням сонця, яке все частіше почало заглядати у вікно.Вчитися вже зовсім не хотілося, а думка про поїздку з батьками на море, про яку я мріяла ще з зими, гріла мені душу.Пролунав дзвоник – і я енергійно закинула всі книжки та зошити в портфель, після чого побігла додому.Йдучи вже звичною стежкою, я насолоджувалася теплою погодою, помірним коливанням дерев на прохолодному приємному вітерці та думками про подорож.Я уявляла, як я прийду до дому і побачу вже зібрані валізи і заклопотаних батьків.Поринувши у свої мрії я не помітила, як швидко підійшла до дверей мого будинку.Коли я зайшла у коридор, а пізніше у кімнату, я не побачила звичних зборів, якими займалися батьки перед мандрівкою куди небудь.Замість того я побачила, як тато шукав щось в аптечці, а мама лежала у ліжку з сумним лицем, дивлячись на термометр.Мама вже давно не відчувала запаху та смаку, але тепер я точно зрозуміла - на море ми не поїдемо, дякуючи коронавірусу!
Аліса – семирічна дівчинка, якій наснилися пригоди в підземній Країні чудес і Задзеркаллі, де вона зустрілася з різноманітними казковими і фантастичними персонажами, що живуть по своїй особливій логіці і весь час спантеличують розумну юну вікторіанку. Будучи втіленням всіх дитячих вікторіанських чеснот: чемності, привітності, скромності, стриманості, серйозності, відчуття власної гідності, Аліса одночасно зберігає в собі ту безпосередність і душевну відвертість. Світ нонсенсу, куди потрапляє Аліса, часто дратує її, дивні персонажі, з якими вона зустрічається, як правило, прискіпливі, дратівливі і образливі, проте їй вистачає здорового глузду, щоб примиритися з ситуацією, зуміти перевести розмову на іншу тему, дивуючись дивацтву світу, що відкривається перед нею, одночасно приймати його таким, як він є. Адже незважаючи на всю його дивність і уявну нез’ясовність, у світі Чудес і Задзеркалля царює своя бездоганна логіка. Це світ, де все розуміється буквально, де метафора позбавляється свого переносного значення, внаслідок чого каламбур таким навіть не відчувається, де парадокс виявляється результатом бездоганної логічної побудови. У забавних же пародійних віршах, що рясно зустрічаються в тексті, в знайомих за оригіналом логічних і граматичних зв’язках раптом виявляються зовсім інші, а то й просто безглузді слова. Риса характеру Епізод тексту, в якому вона проявилася Художні прийоми та засоби, використані для втілення цієї риси характеру героїні Допитливість і цілеспрямованість Гонитва за Білим Кроликом Зображення погоні з переходом в іншосвіття Сміливість Не боїться випробувань, не боїться Герцогині та Королеви Казовий прийом зображення переходу з реального світу в світ, створений фантазіями самої героїні Принцип протиставлення Розвинена творча фантазія, химерно-логічний склад розуму Любила вдавати двох осіб воднораз. Моделює ситуації власних пригод у своїй свідомості, живе постійно у світі фантазій Використання мотиву роздвоєння, мовні каламбури, парадоксальність дій, моделювання в свідомості майбутніх пригод. «Свій» світ героїні – це світ фантазій та постійно активної творчої фантазії дівчинки сть Підмічає в інших персонажах як хороше, так і погане Художня деталізація та виділення художніх домінант. Принцип накопичення та зіставлення Уважність Підмічає все навколо Накопичення художніх деталей Чемність та ввічливість Спілкування з іншими персонажами, особливо з Чеширським Котом Діалоги з іншими персонажами, внутрішні монологи й діалоги героїні Тверезо мислить Критично оцінює моралізаторські теревені Герцогині. Не втрачає здорового глузду навіть у чарівному світі Зображення контактів з іншими персонажами, зображення точки зору героїні, принцип контрасту Любить пригоди Захотіла побувати в чудесному саду Зображення думок і почуттів героїні Співчутлива Переживає за підданців Королеви, яким остання наказала відтяти голови Зображення контактів з іншими героями, протиставлення її іншим персонажам Волелюбна Не дозволяє собою маніпулювати Принцип антитези Здатна зберігати почуття власної гідності Не принижується перед Чирвовою Королевою, навіть вважає її «смішною» Зображення домінантних рис поведінки Схильна до ризику, сильна Експерименти з їжею та питвом, що регулюють зріст Використання чарівних речей та предметів Правдива Говорить у вічі іншим, що про них думає, особливо чітко це проглядається у розділі «Божевільне чаювання» Зображення мовних особливостей героїні, мовні каламбури. Зображення точок зору персонажів Людяна (гуманна) Фрагмент з дитинчам Герцогині, використовує зменшення чи збільшення зросту не тільки для того, щоб задовольнити власну Зображення дій героїні в критичних ситуаціях Схильна до парадоксів, часто верзе дурниці Відсторонення окремих частин тіла Аліси (ноги окремо від тіла), постійно перекручує інформацію Каламбури, фантасмагорії