К высшим органам власти в Великобритании относились: парламент и правительство.
Реальная власть принадлежит парламенту, состоящему из представителей буржуазных партий. Партия, получившая большинство мест в палате общин, формировала правительство, или кабинет министров, во главе с премьер-министром. Правительство и судьи были независимы от короля. Министры отчитывались только перед парламентом. Парламент состоял из двух палат: нижней – палаты общин и верхней – палаты лордов. Палата лордов формировалась из назначаемых пожизненно королём пэров (представителей высшего слоя дворянства). Палата общин состояла из депутатов, избираемых небольшой частью населения.
Общее в этих переводах стихотворения Гейне — мотивы трагического взаимоотношения романтической мечты и реальности, разобщенности, невозможности быть вместе родственным по духу существам. Раскрытию философии этих лирических миниатюр служит метафора сна-мечтания. В тютчевском переводе, однако, преобладает мотив тоски по любви: если у Лермонтова о встрече с пальмой мечтает сосна, то «В чужой стороне» — кедр, существо мужского рода, который «сладко заснул», и «сон его вьюга лелеет». В лермонтовском стихотворении сон сосны никак не характеризуется — она «дремлет... качаясь». Прекрасная пальма, как и сосна, страдает от одиночества («одна и грустна»). Юная пальма Тютчева «одинока», ее настроение нам неизвестно. При всех различиях их объединяет философское осмысление проблемы человека в окружающем мире и вера в то, что существует хотя бы в мечте родственная душа, готовая соединиться с одинокой твоей душой.
2)500+500=1000
3)1200-1000=200
4)200:2=100
ответ: 100м.