Восстановите письмо в хронологическом порядке. 1. J'attendais des établissements Rampilex, à Alençon, 12 colis de produits divers pour le 15 ... (date limite du délai réglementaire).
2. Leur valeur s'élevait à ... €, ainsi qu'en témoigne la facture ci-jointe. Je serais donc très obligé à votre compagnie de me dédommager au plus tôt.
3. Le 13 octobre 20...
4. PJ : Facture.
5. Pulverix S.A. au capital de... 21, rue du Moulin 77300 Fontainebleau Cedex
6. J'ajoute que ces produits étaient destinés à la vente et déjà promis à des clients. Je serai donc amené à réclamer une indemnité pour préjudice causé dès que l'origine de la perte aura été établie.
7. Etablissements Rampilex SARL 12, Grande Rue, Alençon
8. Monsieur,
9. Croyez, Monsieur, à mes sentiments les meilleurs.
10. Ces colis ne m'étant point parvenus, je vous ai signalé le retard, sans avoir de réponse. Un mois s'étant écoulé, je me croîs fondé à considérer ces colis comme perdus.
11. Objet: Réclamation du client pour marchandises égarées
2) Je fais de la gymnastique environ 15 minute (quinze minute (пятнадцать минут) или un quart d'heure (четверть часа) et je prends la douche, brosse les dents. (Я делаю гимнастику в течение 15 минут и принимаю душ, чищу зубы.)
3) Puis, je prends le petit déjeuner à 6.30 (sept heures et demi (шесть часов и половина), c'est duré presque 25 minute (vingt cinq minute). (Затем я завтракаю в 6.30, это длится почти 20 минут.)
4) Pendant que jе m'habille et fait mon sac à dos, je parle à sa grande-mère. (В то время, когда я одеваюсь и складываю свой рюкзак, я разговариваю с бабушкой.
5) Il me donne quelque conseils pour faire attention à la route. (Она мне дает несколько советов, чтобы я был осторожным на улице.)
6) Encore, je ne dois pas oublier d'acheter le pain et le lait après l'ecole. (Еще, я не должен забывать купить хлеб и молоко после школы.)
7) Je me suis habillé et je quitte la maison à 7.20 (sept heures vingt). (Я оделся и покидаю дом в 7.20.)