Представители господствующего класса и выразители их взглядов в печати, стре¬мясь снизить сатирическое звучание «Ревизора», после первого спектакля утверж¬дали, что «не стоило смотреть эту глупую фарсу», что пьеса является «рядом смеш¬ных карикатур». Правда, в первоначальной редакции фарсовые моменты в пьесе имелись, и по вине театральных критиков они были подчеркнуты актерами. Но в последней редакции пьесы Гоголь сумел не только отвести эти упреки, но, добавив к пьесе в качестве эпиграфа народную пословицу «На зеркало неча пенять, коли рожа крива», со всей резкостью еще раз подчеркнул «кривые рожи» своих совре¬менников.
В. Г. Белинский писал: «В высшей степени художественная комедия проникну¬та глубоким юмором и ужасающая своей верностью действительности»
Не только служебные преступления, выведенные на всеобщее осмеяние, дела¬ют «Ревизора» произведением большой обличительной силы, но и убедительно раскрытый Гоголем процесс превращения человека в сознательного взяточника.
На протяжении нескольких сцен Хлестакову и в голову не приходит, что он получает взятки. Услыхав, что городничий «готов служить сию минуту» и дать ему денег, Хлестаков обрадовался: «Дайте, дайте мне взаймы, я сейчас же расплачусь с трактирщиком». А получив деньги, тут же с искренней убежденностью в том, что он это сделает, обещает: «Я вам тотчас пришлю их из деревни...». У него и не возни¬кает мысли, что он получил взятку, ему безразлично, почему и зачем «благородный человек» одолжил ему денег. Он думает лишь о том, что сможет расплатиться с дол¬гами и наконец как следует поесть. Конечно, и завтрак в богоугодном заведении никак не воспринимается им как «подмазывание». На следующий день, с удоволь¬ствием вспоминая этот завтрак, он говорит: «Я люблю радушие, и мне, признаюсь, больше нравится, если мне угождают от чистого сердца, а не то чтобы из интере¬са». Где ж ему догадаться, что угощают его как раз «из интереса»!
Хлестакову наносят визиты городские чиновники. Первым является Ляпкин-Тяикин, роняющий от волнения деньги на пол. Хлестаков вновь просит взаймы и обещает выслать долг из деревни. Просит он взаймы и у почтмейстера. Гоголь объясняет, что Хлестаков «просит денег, потому что это как-то само собой срыва¬ется с языка и потому, что уже у первого он попросил и тот с готовностью предло¬жил». Следующий посетитель — смотритель училищ — от неожиданных вопросов Хлестакова оробел. Заметив это, Хлестаков не может не похвастать: «...в моих глазах, точно, есть что-то такое, что внушает робость». Тут же он рассказывает про «престранный случай» и просит взаймы. Приходит Земляника. Наябедничав на своих приятелей чиновников: «для пользы отечества я должен это сделать», — оправдывает себя трусливый чиновник. Земляника рассчитывает улизнуть, не дав взятки. Однако Хлестаков, войдя в раж и уже начав привыкать к «доброте» город¬ских чиновников, возвращает Землянику, вновь просит взаймы и, конечно, доби¬вается своего.
Окончательно мы убеждается в том, что Хлестаков не сознает, что берет взят¬ки, читая сцену с Добчинским и Бобчинским. Один из них — «житель здешнего города», другой — помещик и никаких оснований для дачи взятки у них нет. Тем не менее, Хлестаков «Вдруг и отрывисто», даже не рассказывая о странном случае, о том, что «он в городе поиздержался», спрашивает: «Денег у вас нет?» Запросив тысячу рублей, готов согласиться на сотню и удовлетворяется шестьюдесятью руб¬лями.
Только теперь у него возникает мысль, что его «принимают за государственно¬го человека», но о том, что ему давали взятки, он еще не догадывается. Он по-пре¬жнему уверен, что чиновники — просто добрые бескорыстные люди. Наконец при¬ходят купцы с жалобами на «обижательство», которые они терпят от городничего. Купцы просят Хлестакова не побрезговать и взять от них продукты, но Хлестаков с достоинством отказывается: «Нет, вы этого не думайте, я не беру совсем никаких взяток».
Наконец-то до сознания Хлестакова дошел смысл происходящего — впервые он произносит слово «взятка», понимая под ним вещественные «подношения» со сто¬роны купцов. Но тут же он говорит: «Вот, если бы вы, например, предложили мне взаймы рублей триста, — ну тогда совсем другое дело: взаймы я могу взять.,.Изволь-те — взаймы я ни слова: я возьму».
Рассмотрим треугольник ABD. BO перпендикулярен AD (по условию задачи), т.е. ∠BOD=∠BOA=90°. ∠ABO=∠DBO (т.к. BE - биссектриса). Получается, что треугольники ABO и DBO равны (по второму признаку равенства треугольников). Следовательно, AB=BD. Т.е. треугольник ABD - равнобедренный. BO - биссектриса этого треугольника, следовательно и медиана, и высота (по третьему свойству равнобедренного треугольника). Следовательно, AO=OD=AD/2=104/2=52. Проведем отрезок ED и рассмотрим треугольник BEC. ED - медиана этого треугольника, так как делит сторону BC пополам. Площади треугольников EDC и EDB равны (по второму свойству медианы). S EDC= S EDB=(BE*OD)/2=(104*52)/2=52*52=2704 S ABE=(BE*AO)/2=(104*52)/2=2704 Т.е. S ABE=S EDC=S EDB=2704 Тогда, S ABС=3*2704=8112 AD - медиана треугольника ABC (по условию), следовательно делит треугольник на два равных по площади треугольника ABD и ACD (по второму свойству медианы). S ABD=(AD*BO)/2=S ABC/2 (104*BO)/2=8112/2 BO=8112/104=78 Рассмотрим треугольник ABO, он прямоугольный, тогда применим теорему Пифагора: AB^2=BO^2+AO^2 AB^2=78^2+52^2 AB^2=6084+2704=8788 AB=√8788=√169*52=√169*13*4=2*13*√13=26√13 BC=2AB=2*26√13=52√13 Рассмотрим треугольник AOE. OE=BE-BO=104-78=26 Так как этот треугольник тоже прямоугольный, то можно применить теорему Пифагора: AE^2=AO^2+OE^2 AE^2=52^2+26^2=2704+676=3380 AE=√3380=√20*169=√169*5*4=13*2√5=26√5 Так как BE - биссектриса, то используя ее первое свойство запишем: BC/AB=CE/AE 52√13/26√13=CE/(26√5) 2=CE/(26√5) CE=52√5 AC=AE+CE=26√5+52√5=78√5 ответ: AB=26√13, BC=52√13, AC=78√5 как то так. рисунок внизу.
Пусть точка О - точка пересечения АД и ВЕ. В ΔАВД по условию ВО является биссектрисой и высотой, значит и медианой АО=ОД=АД/2=2, а этот треугольник - равнобедренный АВ=ВД. ВС=2ВД=2АВ По свойству биссектрисы ВС/ЕС=АВ/АЕ 2АВ/ЕС=АВ/АЕ ЕС=2АЕ АС=АЕ+ЕС=3АЕ Проведем из вершины В прямую, параллельную АС, до пересечения с продолжением медианы АД в точке М. ΔАДС и ΔМДВ равны по стороне (ВД=ДС) и 2 прилежащим углам (вертикальные углы <АДС=<МДВ, накрест лежащие углы <МВД=<АСД). Значит АС=ВМ=3АЕ. ΔАОЕ и ΔМОВ подобны по 2 углам: АО/ОМ=ЕО/ВО=АЕ/ВМ=1/3 ЕО/ВО=1/3 ВО=3ЕО ВЕ=ВО+ЕО=4ЕО ЕО=ВЕ/4=4/4=1 ВО=3 Из прямоугольного ΔАОВ: АВ²=АО²+ВО²=4+9=13 сторона АВ=√13 сторона ВС=2√13 Из прямоугольного ΔАОЕ: АЕ²=АО²+ЕО²=4+1=5, АВ=√5 сторона АС=3√5 ответ: √13, 2√13 и 3√5
Представители господствующего класса и выразители их взглядов в печати, стре¬мясь снизить сатирическое звучание «Ревизора», после первого спектакля утверж¬дали, что «не стоило смотреть эту глупую фарсу», что пьеса является «рядом смеш¬ных карикатур». Правда, в первоначальной редакции фарсовые моменты в пьесе имелись, и по вине театральных критиков они были подчеркнуты актерами. Но в последней редакции пьесы Гоголь сумел не только отвести эти упреки, но, добавив к пьесе в качестве эпиграфа народную пословицу «На зеркало неча пенять, коли рожа крива», со всей резкостью еще раз подчеркнул «кривые рожи» своих совре¬менников.
В. Г. Белинский писал: «В высшей степени художественная комедия проникну¬та глубоким юмором и ужасающая своей верностью действительности»
Не только служебные преступления, выведенные на всеобщее осмеяние, дела¬ют «Ревизора» произведением большой обличительной силы, но и убедительно раскрытый Гоголем процесс превращения человека в сознательного взяточника.
На протяжении нескольких сцен Хлестакову и в голову не приходит, что он получает взятки. Услыхав, что городничий «готов служить сию минуту» и дать ему денег, Хлестаков обрадовался: «Дайте, дайте мне взаймы, я сейчас же расплачусь с трактирщиком». А получив деньги, тут же с искренней убежденностью в том, что он это сделает, обещает: «Я вам тотчас пришлю их из деревни...». У него и не возни¬кает мысли, что он получил взятку, ему безразлично, почему и зачем «благородный человек» одолжил ему денег. Он думает лишь о том, что сможет расплатиться с дол¬гами и наконец как следует поесть. Конечно, и завтрак в богоугодном заведении никак не воспринимается им как «подмазывание». На следующий день, с удоволь¬ствием вспоминая этот завтрак, он говорит: «Я люблю радушие, и мне, признаюсь, больше нравится, если мне угождают от чистого сердца, а не то чтобы из интере¬са». Где ж ему догадаться, что угощают его как раз «из интереса»!
Хлестакову наносят визиты городские чиновники. Первым является Ляпкин-Тяикин, роняющий от волнения деньги на пол. Хлестаков вновь просит взаймы и обещает выслать долг из деревни. Просит он взаймы и у почтмейстера. Гоголь объясняет, что Хлестаков «просит денег, потому что это как-то само собой срыва¬ется с языка и потому, что уже у первого он попросил и тот с готовностью предло¬жил». Следующий посетитель — смотритель училищ — от неожиданных вопросов Хлестакова оробел. Заметив это, Хлестаков не может не похвастать: «...в моих глазах, точно, есть что-то такое, что внушает робость». Тут же он рассказывает про «престранный случай» и просит взаймы. Приходит Земляника. Наябедничав на своих приятелей чиновников: «для пользы отечества я должен это сделать», — оправдывает себя трусливый чиновник. Земляника рассчитывает улизнуть, не дав взятки. Однако Хлестаков, войдя в раж и уже начав привыкать к «доброте» город¬ских чиновников, возвращает Землянику, вновь просит взаймы и, конечно, доби¬вается своего.
Окончательно мы убеждается в том, что Хлестаков не сознает, что берет взят¬ки, читая сцену с Добчинским и Бобчинским. Один из них — «житель здешнего города», другой — помещик и никаких оснований для дачи взятки у них нет. Тем не менее, Хлестаков «Вдруг и отрывисто», даже не рассказывая о странном случае, о том, что «он в городе поиздержался», спрашивает: «Денег у вас нет?» Запросив тысячу рублей, готов согласиться на сотню и удовлетворяется шестьюдесятью руб¬лями.
Только теперь у него возникает мысль, что его «принимают за государственно¬го человека», но о том, что ему давали взятки, он еще не догадывается. Он по-пре¬жнему уверен, что чиновники — просто добрые бескорыстные люди. Наконец при¬ходят купцы с жалобами на «обижательство», которые они терпят от городничего. Купцы просят Хлестакова не побрезговать и взять от них продукты, но Хлестаков с достоинством отказывается: «Нет, вы этого не думайте, я не беру совсем никаких взяток».
Наконец-то до сознания Хлестакова дошел смысл происходящего — впервые он произносит слово «взятка», понимая под ним вещественные «подношения» со сто¬роны купцов. Но тут же он говорит: «Вот, если бы вы, например, предложили мне взаймы рублей триста, — ну тогда совсем другое дело: взаймы я могу взять.,.Изволь-те — взаймы я ни слова: я возьму».