я сама из Казахстана )) и из Алматы и я видела костюм золотого человека )) в музее
Бесшатырский курган (Царские курганы Бесшатыр) — комплекс захоронений сакской эпохи, расположенный в долине реки Или на территории государственного национального природного парка «Алтын-Эмель» (Кербулакский район Республики Казахстан). Топоним «Бесшатыр» переводится с казахского языка как «пять шатров» (возможно, по количеству самых больших курганов в этой местности).
Иссыкский курган (Иссык)
Страна: Казахстан
Высота: 6 м
Диаметр основания: 60 м
Дата постройки: V—IV вв. до н. э.
Изучена: 1969 г.
Артефакты: Иссыкский золотой человек
Иссыкский курган (Казахстан)
Описание изображения
Курган Иссык (каз. Есік обасы) — часть комплекса могильника, расположенного на левом берегу горной реки Иссык, рядом с городом Есик (современный Енбекшиказахский район), в 50 километрах восточнее Алма-Аты. Могильник датирован V—IV вв. до н. э. и относится к сакской культуре.
Могильники исследованы в 1957, 1959—1961 годах семиреченской археологической экспедицией (рук. К.Акишев). Было установлено, что в состав захоронения входит 31 большой и маленький могильник, 21 из которых покрыты камнем, 10 — пластом из щебня и глины. Могильники условно делятся на северные и южные.
политическое отношение: во время нашествия монголов,русь была раздробленной,то есть не была единой,поэтому завоевать её было легче.также не было единства среди князей-каждый из них выступал не за всю русь,а за соё княжество.
: во время раздробленности хозяйство страны замедлило своё развитие: слабые торговые связи,набеги кочевников,следовательно,нехватка денег
военное: монголо-татарское войско имело количественный перевес,также у них была деморализующая тактика ведения боя,поэтому войскам,которые к тому же разрознены,было сложно противостоять монголо-татарам
Абай Кунанбайулы родился в Чингизских междугорьях Чингизской волости[3], Семипалатинского уезда Западно-Сибирского генерал-губернаторства (с 1845 года Семипалатинская область) (по нынешнему административному делению в Абайском районе Восточно-Казахстанской области) в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева (Ускенбаева) рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.
Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.
На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и учёные Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова, Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона. По утверждениям советских литературоведов, Абай высмеивал некоторые обычаи родового аула, выступал «против рабского положения женщины» и, как повторено в его парадных советских биографиях, «против социального зла и невежества». Советские литературоведческие источники, повторяя эту фразу, иногда ссылаются в её подтверждение на стихотворения «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889) и «Кулембаю» (1888). Абай Кунанбаев был новатором казахской поэзии; новаторский характер носят стихи, посвящённые временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888), стихи о назначении поэзии (учить хорошему и осуждать плохое). Сюжеты поэм «Масгуд» (1887) и «Сказание об Азиме» основаны на мотивах восточной классической литературы. В поэме «Искандер» противопоставлены разум в лице Аристотеля и алчность завоевателя в лице Александра Македонского.
Ввёл в казахское стихосложение новые размеры, рифмы и стихотворные формы: восьмистишия и шестистишия.
Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания» («Қара сөздер»).
Абай был также композитором. Он создал около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни. Некоторые свои стихи Абай Кунанбаев переложил на музыку, а песня на его стихи «Көзімнің қарасы»[4] («Ты зрачок глаз моих», перевод Марии Петровых) стала народной:
Объяснение: