М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Katya17507
Katya17507
02.08.2020 19:58 •  История

Какие изменения были в 10 12 веке к росту население городов? кто жил в средневековых городах? каковы были взаимоотношением горожан? ?

👇
Ответ:
К росту население городов привела торговля,она расширялась и города наростали

в средневековых городах жили крестьяне, горожане,сеньёры,и т.д.
все пытались избавиться от сеньёров,потому что им приходилось дополнительно платить,то есть больше прудиться,если бы они избавились от сеньёров города были бы сильнее
4,6(87 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
lauraumirzhan55
lauraumirzhan55
02.08.2020

Україна мала тісні зв'язки з культурами російського, білоруського, болгарського і сербського народів. Наприкінці XV ст. великий вплив на їх розвиток спричинило виникнення у Кракові та Чорногорії східнослов'янського друкування кирилицею.

У 1491 р. у Краківській друкарні було надруковано "Октоїх", "Часослов", а в 1495 р. у Чорногорії - "Псалтир". Ці книги поширилися в Україні. На початку XVI ст. видавничу діяльність розпочав білоруський учений-гуманіст Франциск Скорина. Протягом 1517-1518 рр. у Празі кирилицею він видав кілька частин Біблії, а в 1525 р. у Вільно - "Апостол". У 1577 р. князь К. Острозький заснував друкарню в Острозі.

У XV ст. в Україні в царині освіти ще зберігалися давні традиції. Початкові школи існували при великих церквах і монастирях у містах, а також у деяких садибах магнатів. Вчителями в основному були дяки, які навчали читати, писати та церковного співу.

Вихідці з України навчалися в багатьох європейських університетах, зокрема в Болонському, Краківському та Празькому. У Сорбонні імена студентів-українців, а також бакалаврів і магістрів зустрічаються вже у другій половині XIV ст., а в середині XV ст. Сорбонна мала кількох докторів-українців. Ті, хто здобув освіту за кордоном, повернувшись в Україну, поширювали тут передові ідеї гуманізму, зокрема вчення Яна Гуса. Дехто залишався працювати на чужині.

Наприкінці XV - на початку XVI ст. у Європі знали про наукову роботу Юрія Дрогобича (Котермака) у Болонському університеті, Павла Русина - в Краківському. У 1481 р. Юрій Дрогобич був обраний ректором Болонського університету. Він написав низку наукових праць з філософії, медицини, астрономії.

Кінець XIV ст. позначений змінами, що відбуваються й у народній творчості. Обрядова поезія істотно звільняється від культових елементів. Український народ створює прислів'я, приказки, казки, легенди. Починаючи з XV ст. зароджується епічна поезія - українські пісні й думи. Виконували їх народні співці - кобзарі. В основному ці твори відбивали історичну тематику, прославляли героїв. Найвідомішою є "Дума про козака Голоту".

В Україні й далі розвивається літописання. Цікаві історичні відомості містилися в "Короткому Київському літописі", датованому ХІV - ХV ст., а також у так званих литовських літописах. Поширення дістали й церковно-літературні твори: послання, житія святих. Особливо багато таких описів з'явилося в Києво-Печерській лаврі.

 

     

Поряд із церковною розвивалася й світська література, зокрема збірник "Ізмарагд" на морально-побутові теми, збірник повістей "Александрія" про Олександра Македонського, повісті про Троянську війну.

З'являються нові елементи в архітектурі. Будуються муровані замки з вежами, ровами, мостами (у Луцьку, Кременці, Хотині). Під впливом західної архітектури почали споруджувати безбанні храми. Було збудовано багато монастирів: Києво-Печерський, Дерманський, Унівський, Троїцький. Головними замовниками стають шляхта, міські та сільські громади, чиї естетичні вподобання впливали на архітектуру.

До найкращих зразків живопису цього періоду належать сюжети-композиції "Різдво Христове" і "Успіння Богородиці" у Кирилівській церкві в Києві (XIV ст.), малювання Онуфріївської церкви в селі Лаврове (XII ст.) і Вірменського собору у Львові (ХІV - ХV ст.). Дістали поширення ікони, намальовані на дошках. Серед іконописців вирізняється Петро Ратенський, який намалював ікону "Богородиця" у Володимиро-Волинському соборі й Петрівську ікону в Успенському соборі в Москві.

Подальшого розвитку набули також хоровий спів, танцювальні жанри інструментальної музики (гопак, козачок), музичний і танцювальний фольклор, гра на бандурі.

Объяснение:

4,5(86 оценок)
Ответ:
ivan488
ivan488
02.08.2020

Возникновение "украинской" письменности

Впервые современная «украинская» письменность и «украинские» буквы появились в 1857 году и были разработаны Пантелеймоном Кулишом.

Система Кулиша или «кулишовка» (укр. кулішівка) — правописание, названное по имени П. А. Кулиша, применившего его в «Записках о Южной Руси» (т. 1, 1856) и в «Грамматике» (1857). Позже использовалась в журнале «Основа», который издавали в 1861—1862 гг. в Петербурге В. М. Белозерский, Н. И. Костомаров и П. А. Кулиш.

Новая система письменности была с радостью подхвачена поляками, которые видели в ней еще один отдалить русских людей из Галиции от их братьев в Великороссии и Малороссии.

В письме Якову Головацкому из Варшавы 16 октября 1866 года Кулиш писал:

«Вам известно, что правописание, прозванное у нас в Галиции «кулишивкою», изобретено мною в то время, когда все в России были заняты распространением грамотности в простом народе. С целью облегчить науку грамоты для людей, которым некогда долго учиться, я придумал упрощенное правописание. Но из него теперь делают политическое знамя. Полякам приятно, что не все русские пишут одинаково по-русски; они в последнее время особенно принялись хвалить мою выдумку: они основывают на ней свои вздорные планы и потому готовы льстить даже такому своему противнику, как я... Теперь берет меня охота написать новое заявление в том же роде по поводу превозносимой ими «кулишивки». Видя это знамя в неприятельских руках, я первый на него ударю и отрекусь от своего правописания во имя русского единства».

Несмотря на то, что он оказал такую медвежью услугу «украинцам», мужик он был неглупый и осознал свою ошибку. Позднее он писал:

«Без єзуїта Лях, Москаль без бюрократа

Зустріне серед нас приятеля і брата.

Топімо ж у Дніпрі ненавись братню, дику,

Спорудьмо втрьох одну імперію велику».

Вот, как выглядели нововведения украинского правописания:

Употреблялась буква і

на месте старого ятя (літо, сіно, осінь);

на месте старых [o], [e] в закрытых слогах (стіль, жінка, пічь);

на месте йотированного [ji] (Вкраіна, моіх, тихоі).

Буква ы не использовалась, заменяясь на и (синь, лисиця).

В роли разделительного знака в середине и в конце слов после согласных использовалась буква ъ (пъять, розвъязавъ, вітертъ, сміхъ).

Буква є в первоначальном варианте кулишовки употреблялась только после мягких согласных в существительных среднего рода (весіллє, третє, щастє). Звук [e] передавался буквой е (друже, сестра); так же сперва передавалось и сочетание [je] после гласных (гуляе, думаешь) — в поздней кулишовке в последнем случае также стали употреблять є (відлучає, двоє, своє).

Употреблялась буква ё (ёму, слёзою, тёхнув, народнёго).

Взрывной [g] первоначально передавался латинской буквой g (дзиga, gуля), позже буквой ґ, в том числе и как предлог «к» (прямували ґ пустині Моавській).

В третьем лице возвратных глаголов писалось -т(ь)ця (вертаютьця, всміхнетця), позже -цця (народицця, станецця); во втором лице — -шся и -сся (одібьешся, вітаєсся).

Параллельно употреблялись приставки рос- и роз- (роскажуть, розчервонітися).

Вместо ф часто употреблялось хв: хвараон, Хвилистимська земля, Сихв, Яхвет или (перед согласными) х: Єхраім; на месте фиты — хт: Махтусайло.

В основу современного украинского языка легла другая система.

Система Желеховского или «желеховка» (укр. желехівка) — система правописания для «украинского языка», разработанная и впервые примененная Е. Желеховским в «Малорусско-немецком словаре», изданном во Львове в 1886 году, и объявленная официальной для украинского языка в Австро-Венгрии в 1893 году. Постепенно вытеснила альтернативные системы. Использовалась до 1922 года (в отдельных изданиях — до 1940-х). На ее основе в 1920-е годы было создано сменившее ее нынешнее «украинское» правописание, полностью совпадающее с ней по алфавиту и отличающееся перечисленными ниже моментами, направленными на при к восточноукраинским фонологическим нормам.

Отличий от ныне действующего «украинского правописания» мало, алфавит полностью тот же. Главные особенности:

дополнительные глаголы -му, -меш, -ме в формах будущего времени и возвратная частица -ся пишутся раздельно с глаголом: взяло ся, робити ме, ходити меш;

после мягких язычных согласных (преимущественно на месте старого ятя) пишется ї, а не і: дїд, лїто;

после губных согласных не ставится разделительный апостроф: бю;

суффиксы прилагательных -ский, -цкий пишутся без мягкого знака, но обозначается мягкость [с], [ц] перед следующим за ним мягким согласным: сьвятий, сьміх, цьвях;

в соответствии с галицким диалектным произношением в отглагольных и собирательных существительных среднего рода пишется є, а не я, согласные перед этимологическим [j] не удваиваются.

Вот так возникла литературная «украинская» письменность, впоследствии развитая трудами Котляревского, Шевченко, Леси Украинки.

4,4(6 оценок)
Новые ответы от MOGZ: История
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ