сцена первая. монтекки и капулетти, две знатных семьи из итальянского города верона, находятся в смертельной вражде друг с другом. трагедия шекспира начинается со сцены вооружённой перепалки слуг этих фамилий. в разгар драки появляются (племянник леди капулетти) и бенволио (племянник монтекки). доброжелательный бенволио пытается разнять сражающихся, а , задиристый мешает, бросаясь на него. на сцену выходят и главы обоих родов, ругая друг друга. пришедший на шум князь веронский эскал требует прекратить братоубийство и вызывает обоих отцов семейств на свой суд.
леди монтекки спрашивает у бенволио, не встречал ли он сегодня её сына, ромео. бенволио отвечает, что видел ромео рано утром в роще у городских ворот, но он явно желал одиночества и скрылся среди деревьев. леди монтекки обеспокоена тем, что её сына в последнее время терзает какая-то тоска; он не хочет ни с кем общаться. бенволио решает узнать причину этой тоски.
как раз входит ромео. на вопрос бенволио он отвечает, что мучается от неразделённой любви. его возлюбленная холодна, как лёд, как будто дала обет безбрачья. бенволио советует ромео излечиться от безнадёжной страсти, обратив внимание на других девушек. но ромео не верит, что сможет забыть свою любовь.
сцена вторая. молодой красавец парис, родственник герцога веронского, сватается к 14-летней дочери капулетти, джульетте. отец невесты говорит, что джульетта ещё слишком молода, но он даст согласие на брак, если она его захочет. капулетти советует, однако, парису побывать сегодня на ежегодном празднике в их доме, где соберётся множество красавиц. быть может, он найдёт там себе другую суженую.
о празднике у капулетти узнаёт и бенволио. он предлагает ромео сходить туда и проверить, возможно ли посреди других забыть о страсти, которая кажется роковой. исконных врагов из рода монтекки никогда не пустят в дом капулетти, но бенволио и ромео решают проникнуть туда, замаскировавшись под ряженых.
сцена третья. леди капулетти в присутствии кормилицы рассказывает джульетте о предложении париса, расхваливая его блестящие достоинства. джульетта говорит, что по молодости она ещё и не помышляла о свадьбе. леди капулетти советует ей на сегодняшнем посмотреть на париса и оценить его. дочь соглашается сделать это лишь из уважения к матери.
сцена четвёртая. ромео, бенволио и их друг весельчак меркуцио ряжеными идут на к капулетти. по пути ромео рассказывает о своём вещем сне, где ему открылось: то, что зародится на этом , безвременно укоротит его жизнь. меркуцио убеждает друга не верить сновидениям. ромео говорит: «тот, кто направляет мой корабль, уж поднял парус» – и влечёт в дом капулетти, несмотря ни на что.
сцена пятая. у капулетти начинается пышный праздник. задире слышится среди гостей голос ромео монтекки. он порывается найти и убить этого врага, но глава семейства властно велит ему успокоиться.
В повести замечательной шведской писательницы Астрид Линдгрен "Мио,мой Мио!" рассказывается о жизни мальчика-сироты. Рос Мои в детском приюте,потом был взят в приёмную семью.Из-за жестокого с ним обращения,Мио убежал из этой семьи. Мио попадает в Страну Дальнюю,в которой и происходят основные события,описанные повести ему попасть туда,дух,выпущенный им из бутылки,найденной в парке.Дух и рассказывает мальчику о Стране Дальней,о его короле. В этой чудесные стране многое реально,а многое и вымысел.Там живут взрослые и дети,но живут они очень счастливо,Все дружелюбны друг с другом,милы и вообще красивы.Мальчик с духа попадает в эту страну и находит там своего отца,короля этой страны. Отец долгих 9 лет разыскивал сына по всему белому свету,но найти так и не смог.Служители приюта сказали семье,усыновившей Мио,что мать мальчика умерла при родах,а отца даже не известили о том месте,где живёт его сын.Так отец и сын обрели друг друга. И всё бы хорошо,но рядом живёт и существует Зло,страна жестокого рыцаря Като.Он превратил своё царство в мёртвый лес и всё время угрожает счастливой жизни людям страны Прекрасное Далёко. Мио решает Он убивает рыцаря Като,освобождает жителей его страны,которые даже никогда и солнца то не видели.в своей борьбе Мио не одинок,ему все:травы,звери,птицы,деревья и горы и люди,давая ему хлеб и воду.Люди же дают ему волшебный плащ,который делает Мио невидимкой,и,наконец,дают ему меч сразить Като. Образ Мио это образ обыкновенного мальчика,кторый не терпит несправедливости.Волшебный колодец нашептал Мио о его предназначении,рассказав старинную легенду.Мио старается выполнить то,что ему предначертано,И в конце повести Мио уже не просто мальчик,а настоящий герой,смелый и мужественный. Он добивается исполнения всех своих желаний,он счастлив,у него есть отец,есть много друзей и он живёт в чудесной стране,Стране Счастья.
ответ:
объяснение:
джульетта», акт первый – краткое содержание
сцена первая. монтекки и капулетти, две знатных семьи из итальянского города верона, находятся в смертельной вражде друг с другом. трагедия шекспира начинается со сцены вооружённой перепалки слуг этих фамилий. в разгар драки появляются (племянник леди капулетти) и бенволио (племянник монтекки). доброжелательный бенволио пытается разнять сражающихся, а , задиристый мешает, бросаясь на него. на сцену выходят и главы обоих родов, ругая друг друга. пришедший на шум князь веронский эскал требует прекратить братоубийство и вызывает обоих отцов семейств на свой суд.
леди монтекки спрашивает у бенволио, не встречал ли он сегодня её сына, ромео. бенволио отвечает, что видел ромео рано утром в роще у городских ворот, но он явно желал одиночества и скрылся среди деревьев. леди монтекки обеспокоена тем, что её сына в последнее время терзает какая-то тоска; он не хочет ни с кем общаться. бенволио решает узнать причину этой тоски.
как раз входит ромео. на вопрос бенволио он отвечает, что мучается от неразделённой любви. его возлюбленная холодна, как лёд, как будто дала обет безбрачья. бенволио советует ромео излечиться от безнадёжной страсти, обратив внимание на других девушек. но ромео не верит, что сможет забыть свою любовь.
сцена вторая. молодой красавец парис, родственник герцога веронского, сватается к 14-летней дочери капулетти, джульетте. отец невесты говорит, что джульетта ещё слишком молода, но он даст согласие на брак, если она его захочет. капулетти советует, однако, парису побывать сегодня на ежегодном празднике в их доме, где соберётся множество красавиц. быть может, он найдёт там себе другую суженую.
о празднике у капулетти узнаёт и бенволио. он предлагает ромео сходить туда и проверить, возможно ли посреди других забыть о страсти, которая кажется роковой. исконных врагов из рода монтекки никогда не пустят в дом капулетти, но бенволио и ромео решают проникнуть туда, замаскировавшись под ряженых.
сцена третья. леди капулетти в присутствии кормилицы рассказывает джульетте о предложении париса, расхваливая его блестящие достоинства. джульетта говорит, что по молодости она ещё и не помышляла о свадьбе. леди капулетти советует ей на сегодняшнем посмотреть на париса и оценить его. дочь соглашается сделать это лишь из уважения к матери.
сцена четвёртая. ромео, бенволио и их друг весельчак меркуцио ряжеными идут на к капулетти. по пути ромео рассказывает о своём вещем сне, где ему открылось: то, что зародится на этом , безвременно укоротит его жизнь. меркуцио убеждает друга не верить сновидениям. ромео говорит: «тот, кто направляет мой корабль, уж поднял парус» – и влечёт в дом капулетти, несмотря ни на что.
сцена пятая. у капулетти начинается пышный праздник. задире слышится среди гостей голос ромео монтекки. он порывается найти и убить этого врага, но глава семейства властно велит ему успокоиться.