Эти герои противопоставлены и по средствам их образа жизни. Павел Петрович живет как настоящий дворянин и аристократ в праздности и безделье. Базаров же напротив целыми днями работает, проводит медицинские опыты и старается принести пользу окружающим. Идейные разногласия этих двух героев также занимают особое место в романе. Павел Петрович человек старой закалки с принципами и защищает высокие идеи. Базаров проповедует «нигилизм», то есть неверие ни во что. Он предпочитает не считаться ни с какими принципами и авторитетами. На мой взгляд, именно через противопоставление этих двух персонажей наиболее отчетливо просматривается конфликт поколений, а соответственно, отцов и детей.
Что касается проблемы отцов и детей внутри семьи Кирсановых, то она оказалась не такой глубокой. Аркадий не просто похож на своего отца, а имеет такие же ценности и идеалы. Его также заботят родной дом, семья и покой. Конфликт между ним и Николаем Петровичем просматривается только тогда, когда Аркадий временно подпадает под влияние Базарова и пытается ему подражать. Кирсанова печалят такие перемены в сыне. И даже когда Аркадий невольно ранит его своей бестактностью, он лишь кротко переносит это. В конце романа его терпеливая любовь к сыну вознаграждена. Аркадий становится взрослее и мудрее, а Базаров уходит из их жизни. Тогда он раскрывается как личность и сближается с отцом.
Этим летом мы всей семьей, а это мама, папа, сестренка и я, два месяца провели на даче. Там очень хорошо. Чудесная природа, чистый свежий воздух, птички, речка, недалеко от дома лес. Почти каждый день мы с сестренкой бегали на речку. Купались, загорали. За считанные дни выглядели ничуть не хуже, чем по приезду с моря. С папой я ходил рано утречком на рыбалку, и к обеду всегда нам удавалось приносить неплохой улов. Мама варила нам уху, запекала или жарила рыбку. Также папа брал меня с собой в лес по грибы. Иногда случалось, что кроме грибов нам удавалось еще насобирать малины, голубики. Тогда наши девочки очень нами гордились. Домик наш был старенький, но большой и светлый. Когда-то давно в нем жили наши бабушка и дедушка. А когда их не стало, он стал для нас дачей. Соседей вокруг не густо. Все почти разъехались, остались одни старички, да и то вдали от нас. Во дворе у нас стоит большой деревянный стол, за которым мы с удовольствием завтракаем, обедаем, ужинаем и даже просто сидим, болтаем, играем в какие-то игры. Чтобы играть было веселее, ну и так на всякий случай, на столе всегда стоит вазочка с разными вкусностями. Это могут быть яблоки, груши или конфеты, а может даже печенье. Мы стали замечать, что исчезает то яблочко, то печенюшка. И вот как-то утром мама нас тихонько всех позвала к столу. Перед нашими глазами лежала мамина панама и шевелилась. Когда папа ее приподнял, то мы увидели быстро убегающего ежика. Дождавшись вечера. Мы отследили где тот ежик живет, и даже больше, оказалось, что там целое семейство. С того дня то я, то сестренка, старались специально оставлять на нашем столе кусочки яблок, ломтики печенья, чтобы ежики могли всегда покушать. А однажды я налил в мисочку молочка. Затаился на пороге дома и стал ждать. Через некоторое время на столе появился ежик, но довольно быстро убежал. Я немного огорчился. Но каким же было мое удивление, когда через пару минут возле мисочки собралась вся семейка и принялась лакать молочко. Вот такие интересные и необычные соседи поселились под нашим забором.
Сильвио - это псевдоним героя. Автор решает не указывать его настоящее имя: "...Сильвио (так назову его) никогда в него не вмешивался..." Сильвио около 35 лет: "...Ему было около тридцати пяти лет, и мы за то почитали его стариком..." Сильвио - отставной офицер (гусар): "...Некогда он служил в гусарах, и даже счастливо; никто не знал причины, побудившей его выйти в отставку..." "...Вы знаете, – продолжал Сильвио, – что я служил в *** гусарском полку..." Живет в бедном селе (городке) в глубинке России: "...и поселиться в бедном местечке..." По характеру Сильвио - угрюмый человек с крутым нравом и злым языком: "...его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые наши умы..." Сильвио - загадочный человек с таинственной судьбой: "...к человеку, коего жизнь была загадкою и который казался мне героем таинственной какой‑то повести..." "...Какая‑то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя..." Сильвио - умный, опытный и проницательный человек: "...Сильвио был слишком умен и опытен, чтобы этого не заметить и не угадывать тому причины..."
Эти герои противопоставлены и по средствам их образа жизни. Павел Петрович живет как настоящий дворянин и аристократ в праздности и безделье. Базаров же напротив целыми днями работает, проводит медицинские опыты и старается принести пользу окружающим. Идейные разногласия этих двух героев также занимают особое место в романе. Павел Петрович человек старой закалки с принципами и защищает высокие идеи. Базаров проповедует «нигилизм», то есть неверие ни во что. Он предпочитает не считаться ни с какими принципами и авторитетами. На мой взгляд, именно через противопоставление этих двух персонажей наиболее отчетливо просматривается конфликт поколений, а соответственно, отцов и детей.
Что касается проблемы отцов и детей внутри семьи Кирсановых, то она оказалась не такой глубокой. Аркадий не просто похож на своего отца, а имеет такие же ценности и идеалы. Его также заботят родной дом, семья и покой. Конфликт между ним и Николаем Петровичем просматривается только тогда, когда Аркадий временно подпадает под влияние Базарова и пытается ему подражать. Кирсанова печалят такие перемены в сыне. И даже когда Аркадий невольно ранит его своей бестактностью, он лишь кротко переносит это. В конце романа его терпеливая любовь к сыну вознаграждена. Аркадий становится взрослее и мудрее, а Базаров уходит из их жизни. Тогда он раскрывается как личность и сближается с отцом.