Героя рассказа А.Платонова "Цветок на земле" звали Афоня (Афанасий). Дедушка ласково называл его Афонюшка. Мальчик с родными жил в деревне. "Мать с утра до вечера работает в колхозе...", "...дедушка Тит спит на печке". Колхозы организовывали в деревнях. Печки тоже были в деревенских домах.
Автор не даёт описания внешности главного героя. Мне кажется, что Афоня симпатичный ребёнок старшего дошкольного возраста. Характер у мальчика хороший: он добрый, заботливый и любящий ("...выбрал все крошки из бороды деда, а комарика прогнал...", "...ты не бойся, я узнаю...и ты опять будешь жить...", "...и отнёс в аптеку, на лекарства, чтобы отец его не болел на войне от ран", "...принёс гребешок деду и подарил..."). А ещё он любопытный ("Ты скажи мне про всё!"), нетерпеливый, непоседливый ("...и начал будить его, чтобы он проснулся"), как все дети.
Афоня может немного пошалить, но он не лентяй. Мальчик с радостью трудился, когда узнал, как он может своим близким и другим людям ("он собрал жёлтых цветов, сколько мог их удержать в охапке, и отнёс в аптеку...).
А.Платонов с симпатией относится к своему герою. Он по-доброму описывает проявления беспокойной детской души (как его дедушка), радуется его открытиям и хорошим делам.
Мне нравится мальчик Афоня. Он смог понять главное - для чего человек живёт и как надо жить. Я думаю, что этот ребёнок станет добрым и трудолюбивым человеком. Еого близкие будут им гордиться!
Материалом для романа Дефо послужило описание пребывания шотландского боцмана Селькирка на необитаемом острове в 1704—1709 годах. Дефо избрал для своего Робинзона условия и изоляцию сходные с теми, что достались Селькирку; но если последний одичал на острове, то Робинзон нравственно возродился.
В августе 1719 года Дефо выпустил продолжение — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», а ещё год спустя — «Серьёзные размышления Робинзона Крузо», но в сокровищницу мировой литературы вошла лишь первая книга и именно с ней связано новое жанровое понятие — «Робинзонада».
Роман «Робинзон Крузо» дал начало классическому английскому роману и породил моду на псевдодокументальную художественную прозу; его нередко называют первым «подлинным» романом на английском языке. Роман, однако, переменил круг читателей и стал детской книгой. По количеству вышедших в свет экземпляров долго занимал исключительное место не только среди сочинений Даниэля Дефо, но и в книжном мире вообще. На русском языке впервые издан под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина»
Объяснение: