Жена Тараса Бульбы - один из второстепенных женских образов в повести "Тарас Бульба" Гоголя. Жена казака Тараса Бульбы - это добрая старушка, несчастная, робкая и кроткая женщина. Она терпит плохое обращение, побои и оскорбления своего мужа. Когда-то жена Тараса Бульбы была красивой женщиной. Она вышла замуж по любви за Тараса Бульбу. Но любовь угасла. Бедная женщина быстро состарилась из-за тяжелой жизни с Тарасом Бульбой. Поэтому всю свою любовь и нежность старушка отдает сыновьям Остапу и Андрию. Старушка редко видит и мужа, и своих сыновей. Она очень скучает по детям. Сыновья Тараса Бульбы отправляются с отцом в Запорожскую Сечь. Отец хочет сделать из юношей "настоящих казаков". Старушка плачет из-за предстоящей разлуки. Однако она не смеет спорить с мужем. Она покорно подчиняется ему. в общем он относится к ней с сожалением
Объяснение:
События произведения происходят в среде запорожских казаков, в первой половине XVII века[1]. История казацкого восстания 1637—1638 годов, подавленного гетманом Николаем Потоцким, легла в основу повести Н. В. Гоголя «Тарас Бульба» и дала конкретные примеры драматических судеб героев. Одним из прообразов Тараса Бульбы является предок известного путешественника Н. Н. Миклухо-Маклая, родившийся в Стародубе в начале XVII века куренной атаман Войска Запорожского Охрим Макуха, сподвижник Богдана Хмельницкого, который имел троих сыновей: Назара, Хому (Фому) и Омелька (Емельяна). Назар предал своих товарищей казаков и перешёл на сторону поляков из-за любви к польской паночке, Хома (прототип гоголевского Остапа) погиб, пытаясь доставить Назара отцу, a Емельян стал предком Николая Миклухо-Маклая и его дяди Григория Ильича Миклухи, учившегося вместе с Николаем Гоголем и рассказавшего ему семейное предание. Прообразом является также Иван Гонта, которому ошибочно приписывалось убийство двоих сыновей от жены-полячки, хотя его жена — русская, а история — вымышленная.
При подготовке черновой рукописи к печати Гоголем были внесены многочисленные правки. Большая небрежность черновой рукописи «Тараса Бульбы», пропуски отдельных слов, неразборчивый почерк, незаконченный вид отдельных фраз — всё это привело к тому, что в состав публикации сборника «Миргород», опубликованного в 1835 году, вкралось множество погрешностей. К 1842 году у Гоголя появилась новая переработка «Тараса Бульбы», где появились новые эпизоды, а объём повести увеличился вдвое. Уехав в 1842 году за границу, Гоголь поручил все заботы о печатавшемся собрании всех своих сочинений Николаю Яковлевичу Прокоповичу, подчеркнув, что в его повести «Тарас Бульба» много погрешностей. В 1842 году вышла её вторая, переработанная редакция с изменениями Гоголя и Прокоповича, где Прокопович внимательно отнёсся ко всем Гоголя, и большая часть правок пришлась на долю слов и словосочетаний, которые не соответствовали нормам русского литературного языка (например, местоимение «сей» заменено на «этот»).