Эта книга была первой книгой Гоголя, но ее юмор и народность высоко оценил даже А. С. Пушкин: “Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности”.
Все повести в книге написаны от имени старого пасечника Рудого Панька живым, ярким, веселым языком, наполнены лукавой иронией, забавными разговорными оборотами.
“Ночь перед Рождеством” самим своим названием настраивает нас на то, что в повести должны происходить не совсем обычные события. Ведь по украинским народным поверьям в эту ночь злые силы особенно старались навредить людям. С каким юмором в самом начале повести писатель описывает кражу месяца чертом. Месяц горячий, и поэтому черт, кривляясь и дуя, перебрасывает его из одной руки в другую, “как мужик, доставший голыми руками огонь для своей люльки”.
Фантастическое и реальное настолько тесно сплетаются в повести, что иногда трудно отделить одно от другого. Вот и пойми, действительно ли черт украл месяц или это только наваждение подгулявшего волостного писаря.
"Человек он светский,
Отъявленный мошенник, плут:
Антон Антоныч Загорецкий.
При нём остерегись, переносить горазд.
И в карты не садись: продаст! "
Эту характеристику Загорецкого подтверждает и Хлёстова: "Лгунишка он, картёжник, вор".
Не лишено основания мнение, что Загорецкий — "человек, близкий к политическому сыску" . Недаром Загорецкий говорит, что если бы он был назначен цензором, то налёг бы на басни, где
"Насмешки вечные над львами! над орлами!
Кто что ни говори: Хотя животные, а всё-таки цари".
Говорит Загорецкий стремительно, с «жаром» , всё невероятно преувеличивая, быстро подхватывая сплетню и раздувая её. На резкие отзывы о нём не обижается, сводя всё к шутке. На язвительный отзыв Горича отвечает: "Оригинал, брюзглив, а без малейшей злобы" . "Мастер услужить" , Загорецкий, несмотря на свои отрицательные качества, всюду принят, вхож в дворянские дома Москвы. Недаром Горич говорит: "У нас везде ругают, а всюду принимают".