«В «Барышне-крестьянке» Пушкин рисует удивительные образы, которые надолго остаются в сердце читателя. Поколение «отцов» в повести представлено Иваном Петровичем Берестовым и Григорием Ивановичем Муромским — героями с противоположными характерами. - Муромский — «настоящий русский барин» . Он живет на широкую ногу, бездумно тратит деньги, обустраивая имение на английский лад, увлекается нововведениями. Несмотря на долги, у дочери Муромского в наставницах мадам англичанка. Все это не по нраву его ближайшему соседу — Ивану Петровичу Берестову, крепкому хозяйственнику, консерватору и, в принципе, любимому и уважаемому всеми человеку. «Ненависть к нововведениям была отличительная черта его характера» , — говорит о Берестове автор, подчеркивая разность героев. Иван Петрович «не мог равнодушно говорить об англомании своего соседа и поминутно находил случай его критиковать» . Эту критику Муромский «выносил нетерпеливо» , он «бесился» и прозвал Берестова «медведем и провинциалом» . События повести начинают развиваться, когда в деревню к отцу приезжает Алексей Берестов, сын Ивана Петровича. Это воспитанный в университете молодой человек, который намеревается поступить на военную службу, чему противится его отец. «Алексей был в самом деле молодец» , — говорит о нем автор. Берестов-младший образован, умен и красив. Это «добрый и пылкий малый» , имеющий «сердце чистое чувствовать наслаждения невинности» . Он сразу вызывает интерес у Лизы Муромской, дочери Григория Ивановича. Лиза — девушка приятной внешности, она избалованна, резва, любит проказы. Муромская живет в глуши, и неожиданно появившийся Алексей возбуждает живое любопытство «черноглазой шалуньи» . Это любопытство еще больше разжигает ее служанка Настя, которая, побывав на именинах поваровой жены, рассказывает, что молодой Берестов удивительно хорош собой, к тому же весел и баловник необыкновенный. Лиза и Настя, несмотря на разное социальное положение, очень близки, а потому Лиза быстро находит себе поддержавшую ее сумасшедшую идею нарядиться крестьянкой и так познакомиться с Алексеем. Барышня-крестьянка с первого взгляда покорила сердце молодого Берестова. Уже после первой встречи он был в восхищении и целый день думал о своей новой знакомой. Она покорила его прелестью своей простоты, очарованием юности. К тому же такие отношения были для него новы, а потому и столь увлекательны. Довольно скоро они перерастают в настоящее чувство, на которое сама Лиза отвечает взаимностью. Казалось бы, Лизина игра привела ее к тупиковой ситуации, но все разрешает его величество случай, примиривший Ивана Петровича Берестова с его соседом-англоманом . Лиза находит довольно оригинальный выход из сложной для нее ситуации, когда Берестов-старший вместе с сыном заявляется к ним в гости и когда ей перед ними приходится предстать. Она наряжается так, что даже собственный отец с трудом узнает ее, но знающие Лизу и привыкшие к ее баловству воспринимают происходящее как очередную шалость взбалмошной барышни. Примирившиеся отцы внезапно признают брак своих детей взаимовыгодным, и Берестов-старший принуждает сына к сватовству. Тут-то и проявляет Алексей истинное благородство и порядочность. Он осмеливается не только выступить против отца, но и жениться на крестьянке, бросив вызов общепринятым нормам. К счастью, все заканчивается по законам жанра: Алексей внезапно узнает, что жеманная барышня и милая его сердцу крестьянка — одно и то же лицо. Ни о чем не догадывающимся отцам остается только порадоваться за счастье детей. Повесть А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка» — произведение поистине увлекательное, радующее душу сиянием чистоты и необыкновенной прелестью.
Сказка о черном колдовстве ведьмы и о постигшей ее каре. Сказка защищает прямодушие и невинность, казнит обман и коварство. Проникновенное причитание матери над убитыми сыновьями передает ее бесконечное страдание. Дивным светом поэзии сказка осветила кроткое, преданное и трепетное сердце матери. Это поэзия высокая и чистая, характерная для сказок на стадии развитого поэтического сознания народа.
Вместе с тем сказка донесла до нас весьма древние поверья. От древних представлений, далеких от чисто художественного вымысла, идет часть повествования в сказке, где говорится о ведьме и о её черном волшебстве. Древней магией и колдовством веет от слов ведьмы: «Плыви ты белою уточкою!» , от рассказа, как она хлопает свою жертву по спине. Ведьма знает магическое средство обращать все живое в мертвое: стоит ей лишь обвести жертву мертвой рукой