О Чанге: Чанг вёл себя за столом очень хорошо. Когда Чанг замечал, что Ханг стащил со стола конфетку, он тут же отнимал её у Ханга и возвращал дяде. Чанг прогонял Ханга с дивана. И от него несчастных кошек. Чанг всегда сам наказывал Ханга: ставил его в угол или трепал за уши. Чанг был ленив, зато он был спокойным и уравновешенным. И очень красивым. Чанг: он был молод, умён и благороден. У него ещё было много достоинств. Чанг был всеобщем любимцем. О Ханге: Ханг иногда пытался что-нибудь стащить. Он вообще был озорником. Иногда он забирался тайком на диван, что дядя категорически запрещал. Ханг ненавидел кошек - он всегда загонял этих несчастных на деревья. Ханг был озорником, зато он был весёлым и неугомонным. Ханг не был столь красив, зато он был смешным и сильным - он бесстрашно кидался на волков и медведей и не раз дяде жизнь.
Этот небольшой рассказ написан в форме исповеди взрослого человека своему племяннику — о том времени, когда мальчик был еще совсем маленьким. Главный герой проявляет себя удивительным, проникновенным психологом, настоящим знатоком детской души. Он прекрасно знает, как безграничны детские радость и горе, насколько страстны детские желания и глубоки обиды, насколько чутко маленькое сердце к любой фальши и несправедливости. Но вместе с тем он играет роль «разумного воспитателя», «справедливого, хотя и строгого дяди». К сожалению, получается так, что «разыгрывание роли спокойного и рассудительного дяде обманывать самого себя, выдать собственную лень за принцип разумного воспитания. Прекрасно чувствуя это, но будучи не в силах повлиять на сильных и самостоятельных взрослых, чтобы побыстрее воплотить в жизнь свое самое сокровенное желание, маленький Женя ищет свои превращения ожидания беспокойного — в радостное. Именно это и приводит к конфликту, на долгие годы оставившему в душе «очень, очень умного дяди» ощущение вины и собственной ошибки.
Чанг вёл себя за столом очень хорошо. Когда Чанг замечал, что Ханг стащил со стола конфетку, он тут же отнимал её у Ханга и возвращал дяде. Чанг прогонял Ханга с дивана. И от него несчастных кошек. Чанг всегда сам наказывал Ханга: ставил его в угол или трепал за уши.
Чанг был ленив, зато он был спокойным и уравновешенным. И очень красивым. Чанг: он был молод, умён и благороден. У него ещё было много достоинств. Чанг был всеобщем любимцем.
О Ханге:
Ханг иногда пытался что-нибудь стащить. Он вообще был озорником. Иногда он забирался тайком на диван, что дядя категорически запрещал. Ханг ненавидел кошек - он всегда загонял этих несчастных на деревья.
Ханг был озорником, зато он был весёлым и неугомонным.
Ханг не был столь красив, зато он был смешным и сильным - он бесстрашно кидался на волков и медведей и не раз дяде жизнь.