М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
laykutina
laykutina
30.01.2021 09:15 •  Литература

Анализ поэмы «Демон» Лермонтов - образы Демона, Тамары, природы в поэме "Демон"

👇
Ответ:
Leylanagieva
Leylanagieva
30.01.2021

История создания

Поэма «Демон» насчитывает 8 редакций, так как Лермонтов начал писать своё произведение ещё в возрасте 14 лет и возвращался к работе над своим детищем на протяжении всей жизни. Ранние редакции отличаются нецелостностью образов, большим количеством философских рассуждений. Поворотным для развития авторского замысла становится 1838 год, когда из-под пера поэта появляются 6-я и 7-я редакции. Теперь уже более зрелый творец не проводит параллель между Демоном и собой и наделяет своего героя монологами.

Поэма базируется на библейском мифе о падшем ангеле, а также обращается к грузинскому фольклору и деталям местного быта.

Жанр и направление

В эпоху романтизма авторы нередко обращаются к крупной форме поэзии. Интерес к герою-бунтарю, готовому противостоять судьбе, рождает жанр романтической поэмы, к которому относится и «Демон».

Главного персонажа поэмы можно назвать прототипом героя-изгнанника, прочно занявшего своё место в литературе романтизма. Это Падший Ангел, страдающий за свою дерзость и неповиновение. Само обращение к такому образу — характерная черта романтизма. Одним из первых был Мильтон («Потерянный Рай»), обращался к этому персонажу и повлиявший на русскую литературу Байрон, не обходит стороной вечный образ и А.С. Пушкин.

Поэма пронизана идеями борьбы как на глобальном уровне (противостояние Демона и Бога), так и внутри души отдельного персонажа (Демон желает исправиться, но гордыня и жажда наслаждения мучают его).

Наличие фольклорных мотивов также позволяет относить «Демона» к жанру именно романтической поэмы.

О чём?

В Грузии, в роскошном доме князя Гудала, живёт его дочь, девушка невероятной красоты, Тамара. Она ждёт своей свадьбы, двор уже убран к торжеству, но пролетавший над вершинами Кавказа Демон уже заметил девушку, он пленился ею. На свадьбу спешит жених, за ним следует богатый караван верблюдов, но в ущелье путников настигают разбойники. Так радость свадьбы оборачивается горем похорон.

Демон, теперь не имеющий соперников, является Тамаре, желая завладеть ею. Бедная девушка хочет найти защиты у Бога и уходит в монастырь. Там её стережёт Ангел-Хранитель, но однажды ночью Демон преодолел эту преграду и соблазнил девушку. Тамара погибла, но её душу Ангел и перенес в Рай, где она обрела покой.

Главные герои и их характеристика

Демон – весьма сложный персонаж поэмы. Сам образ Демона восходит ещё к Библейским сюжетам, но в поэме Лермонтова мы встречаем уже авторскую трактовку этого архетипа. Он наказан вечной жизнью, а существование его будет всегда сопровождаться одиночеством и тоской. Казалось бы, можно позавидовать этой уникальной возможности: с высоты птичьего полета наблюдать горные красоты, но и это наскучило герою. Даже зло уже не приносит ему удовольствие. Но характеристика Демона не может сводиться лишь к отрицательному. Он встречает девушку, сравнимую со сказочной девой, обладающую такой красотой, какую ещё «свет не видывал». Но она прекрасна не только внешностью и нарядами, а ещё и душой.

Тамара скромна, целомудренна, верит в Бога, она создана не для этого мира, неслучайно Демон желает обрести через любовь к ней. Ощутив это новое для него чувство, Падший Ангел хочет творить только добро, встать на путь истинный. Но, как мы видим дальше, герой не может справиться со своей гордыней, и все его хорошие намерения оборачиваются прахом. Искуситель дерзок и настойчив, на пути к наслаждению он не собирается уступать ни мольбам беззащитной девушки, ни уговорам Божьего посланника.

4,8(29 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
tatianaishenko1
tatianaishenko1
30.01.2021

Основная мысль: Люди сами не понимают как губят природу. Есенин этим стихотворением говорит нам, чтобы они не губили природу и не убивали "братьев ниших меньших".

Детали: Вот начало, где еще ничего не предвещает опасности. В сарае или ином подсобном помещении, где "златятся рогожи в ряд", происходит чудо: рождение "семеоых щенят". Благостное настроение усиливается во второй строфе: звботливо вылизывает собака семерых своих питомцев, отдает им свое тепло.Тревога неожиданно врывается в почти идиллическую картину:"Вышел хозяин хмурый" и "семерых всех поклал в мешок" . Дальше происходит композиционный "слом". Начинается стремительное движение хозяина со щенятами в мешке и собаки. После слов "поспевая за ним бежать" многоточие-все самое страшное произошло. В предпоследней строфе спокойная "синяя высь" резко собаки. Изменить ничего нельзя. И незачем уже больше жить. И тут противопоставление "глаза собачьи"-"золотые звезды"

ну а размер я не понял. извини

4,7(70 оценок)
Ответ:
milinamonid
milinamonid
30.01.2021
 Максим Горький однажды назвал С. Есенина поэтом, а органом, будто созданным природой специально для поэзии. К этому хочется добавить, что эта поэзия во многих случаях голосом \ “очеловеченной \” природы, рассказывает сама о себе. И поскольку мы к природе жестоки, то ее обращение к нам полные тоски, потому \ “за тыщи пудов конской кожи и мяса покупают теперь паровоз \”, потому что человек выбирает, кому жить, кому умереть.
      Это и есть, как мне, темой стихотворения \ “Песнь о собаке \”. Однако уже название не подверглась перевода. Во-первых, русский язык различает \ “песню \” и \ “песнь \”. Первое – то бытовое, обычное, второе всегда трагическое, возвышенное – \ “Песнь (никогда не \” песня \ “) в Роланде \” или что-то подобное. Во-вторых, в украинском языке слово \ “собака \” мужского рода. Так будем цитировать текст стихотворения не в переводе, а в оригинале.
      Первое, что бросается в глаза, это любимый поэтом желтый цвет во всех его разновидностях: \ “закуток ржаной \”, \ “циновки златятся \”, \ “рыжие щенки \”. Но с появлением человека-хозяина цвет жизни и солнца исчезает, мир вообще становится бесцветный. Только действие за действием всплывают внезапно сменяя друг друга: \ “явился \”, \ “поклал в мешок \”, \ “бежал … за ним \”, \ “дрожала воды … гладь \”. Когда малышей убиты, над миром разливается холодный цвет бесконечности: \ “В синюю высь звонко глядела она, скул \”. Сугробы внизу, синяя пустота наверху, в которой восходит над домом рыжим щенком месяц, давно известный символ собачьего плача. И вот, словно конец света, астрономическая катастрофа, \ “Покатились глаза собачьи золотыми звездами в снег \”.
      Думаю, будучи сельским воспитанником, Есенин хорошо знал, что собаки не потеют, и вдруг такая \ “ошибка \”: \ “И когда чуть плелась обратно, Слизывая пот с боков … \” Но ошибки такого же сорта допускается и Пушкин в \ “Скупого рыцаря \”: \ “Его червонцы будут пахнуть ядом, Как сребреники пращура его \”. И это при том, что все знают, на что ссылается герой и там не было яда. Но это ошибка большого напряжения чувства, когда человек теряет контроль над своими словами. Итак, поэт переживает поступок человека, а не только рассказывает о нем. И очень хотелось бы знать, какое это чувство. Считаю, что это глубокий стыд, а может и более. Посмотрите сами.
      Действие в стихотворении меньше суток – с утра до времени, когда куры мощенные на ночь, когда не видно уже за горизонтом солнца. Человек приходит с темнотой, щенки рождаются со светом. Меньшие братья не наносят вреда человеку, верно и самоотверженно служат ей. Только вот человек не хочет ответить им взаимностью. Делать вывод нетрудно. Неблагодарный и жестокий, он давно забыла свой долг перед миром, перед всем, что есть на земле.
      Есть в стихотворении еще одна деталь, которая полностью разрушает человеческую гордыню: \ “Как от подачки, когда кинут ей камень в смех … \” Линней, или кто-то другой из натуралист, дал человеку имя Homo sapиens. Но поведение представителей этого биологического вида не подтверждает это громкое название. И мало кто из людей скажет за Есениным, что счастлив в том числе и из-за того, что \ “зверь как братьев наших меньших Никогда не бил по голове \”.
      И не бросал вместо хлеба камень ни зверю, ни человеку.
4,6(61 оценок)
Это интересно:
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ