Иже да како не солгут никако.
і ( ï ) (ижеи, инить) — буква кириллицы, существовавшая в русской письменности до реформы 1918 г, когда ее заменили на И.
юбовь между мастером и Маргаритой вспыхнула, как только они увидели друг друга. «Любовь выскочила между нами, как из-под земли выскакивает убийца… и поразила нас сразу обоих!» – так рассказывает Ивану Бездомному мастер в больнице, куда он попадает после неприятия критиками его романа. Он сравнивает нахлынувшие чувства с молнией или острым ножом: «Так поражает молния! Так поражает финский нож!».
Мастер впервые увидел будущую возлюбленную на пустынной улице. Она привлекла его внимание, потому что «несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы».
А дело бывало-и коза волка съедала
В здоровом теле-здоровый дух
Друзья прямые-братья родные
Объяснение:
Вот 3 пословицы вроде так написала