Князь Олег Волхв Как ныне сбирается вещий Олег А это портрет для описания внешности
Отмстить неразумным хозарам
С дружиной своей, в цареградской броне, Князь по полю едет на верном коне
«Открой мне всю правду, не бойся меня: В награду любого возьмешь ты коня»
Олег усмехнулся — однако чело И взор омрачилися думой. В молчаньи, рукой опершись на седло, С коня он слезает, угрюмый; И верного друга прощальной рукой И гладит и треплет по шее крутой.
«А где мой товарищ? — промолвил Олег, — Скажите, где конь мой ретивый? И внемлет ответу: на холме крутом Давно уж почил непробудным он сном. Могучий Олег головою поник И думает: «Что же гаданье? Кудесник, ты лживый, безумный старик! Презреть бы твое предсказанье!»
Из мертвой главы гробовая змия, Шипя, между тем выползала; Как черная лента, вкруг ног обвилась, И вскрикнул внезапно ужаленный князь. Из темного леса навстречу ему Идет вдохновенный кудесник, Покорный Перуну старик одному, Заветов грядущего вестник, В мольбах и гаданьях проведший весь век. И к мудрому старцу подъехал Олег
«кудесник, любимец богов»
«Волхвы не боятся могучих владык, А княжеский дар им не нужен; Правдив и свободен их вещий язык И с волей небесною дружен»
«Запомни же ныне ты слово мое: … Но примешь ты смерть от коня своего»
Нелегко быть самостоятельным и мужественным человеком, особенно если ты мальчишка и живешь ты в племени охотников на берегу Полярного моря. Но Джек Лондон, автор "Сказания о Кише" знал, что Север рождает великих людей. Сын погибшего охотника Киш, будучи совсем юным, бросил вызов мужчинам племени, когда вместе со стариками оказался обделенным добычей. Он встал на защиту слабых и старых, объявив совету племени, что не допустит несправедливого дележа и сделает все так, как делал его отец - храбрый охотник Бок. Сильный духом, умный и смекалистый не по годам подросток отправился на охоту, удивив племя первой же добычей. Но ни духи предков, ни колдовство Кишу обеспечить все племя мясом и увековечить свое имя в сказаниях стариков. Мужеством и находчивостью смог он одержать победу над свирепым хищником севера - белым медведем.
Написание трагедии относят к 1594-95 годам. В 1597 году пьеса была впервые опубликована. Подобный сюжет, повествующий о любви двух молодых людей из враждующих семей, был у римского поэта Овидия. Основой для произведения Шекспира очевидно послужила поэма “Трагическая история Ромеуса и Джульетты” Артура Брука. Интересно, что подобный сюжет существовал в мировой литературе не только до, но и после написания Шекспиром “Ромео и Джульетта”. Множество вариаций этого сюжета появляется в искусстве и по сей день. Глубокий и тщательный анализ истоков сюжета произведения даёт право считать, что история, произошедшая с влюблёнными, действительна была реальностью и сохранилась, как легенда, в устной форме.
Уильям Шекспир взял за основу повествования только фабулу произведения, его пьеса описывает 5 дней из жизни влюблённых. У А. Брука действие длится около 9 месяцев. Английский поэт и драматург изменил время года, добавил несколько ярких сцен, пересмотрел многие существенные детали. Его произведение не является ни пародией, ни копией какого-либо другого, это оригинальная и самобытная пьеса, слава которой через века.
Нелегко быть самостоятельным и мужественным человеком, особенно если ты мальчишка и живешь ты в племени охотников на берегу Полярного моря. Но Джек Лондон, автор "Сказания о Кише" знал, что Север рождает великих людей. Сын погибшего охотника Киш, будучи совсем юным, бросил вызов мужчинам племени, когда вместе со стариками оказался обделенным добычей. Он встал на защиту слабых и старых, объявив совету племени, что не допустит несправедливого дележа и сделает все так, как делал его отец - храбрый охотник Бок. Сильный духом, умный и смекалистый не по годам подросток отправился на охоту, удивив племя первой же добычей. Но ни духи предков, ни колдовство Кишу обеспечить все племя мясом и увековечить свое имя в сказаниях стариков. Мужеством и находчивостью смог он одержать победу над свирепым хищником севера - белым медведем.
Думаю