Главный герой там бурый медведь Тедди, старый цирковой артист, в молодости он показывал характер, а с возрастом стал послушный и покорно спокойно выходил на манеж. После его отправили жить в лес, он по началу выходил к людям за едой, но его боялись и стреляли в него, в лесу у него была перепалка с лосем, также он видел других медведей, но они не стали "дружить". Он тосковал по людям, т.к. был прирученным медведем для выступлений в цирке и был привыкшим к человеческой любви и заботе. Выпал снег, наступила настоящая холодная зима, он нашёл глубокую яму, в которой уснул. На этом рассказ заканчивается
ода-то в греции водились боги и всякие небожители, в частности нимфы. одна из них в поисках развлечений вышла замуж за земного царя и родила двойню - мальчика Фрикса и девочку Геллу, после чего смылась обратно на небо (1). царь женился на другой и мачеха стала изводить детишек (2). на их жалобы ветреная мамаша прислал им барана с золотым руном и свойствами внедорожника-амфибии (3). но во время переезда через море девочка утонула, а братец достиг берегов солнечной колхиды, подарил местному правителю золотого барана и отлично зажил на дивиденды от сделки (4). суеверные аборигены считали что шкура барана приносит им богатство и прочее счастье, но вместо того чтоб хранить ее в закромах, повесили на дерево и приставили для охраны старенького дракона (5). естественно шкуру сперли заезжие гастролеры греческой группиировки "аргонавты"
Объяснение:
Жестокие времена опричнины известны нам из истории. В художественной литературе мы их также встречаем, например в "Песне про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова" М. Ю. Лермонтова. Произвол и беззаконие были "визитной карточкой" опричников. Простой народ боялся их, знатные люди избегали с ними встреч. Лермонтову очень точно удалось описать атмосферу царствования Ивана Грозного: Не сияет на небе солнце красное, Не любуются им тучки синие: То за трапезой сидит во златом венце, Сидит грозный царь Иван Васильевич. Заметил царь, что пригорюнился его верный слуга Кирибе-евич: не ест, не пьет. Разгневался царь, "...стукнул палкою, /И дубовый пол на полчетверти/ Он железным пробил око-нечником...". Узнал царь, что верный опричник влюблен в красавицу Алену Дмитриевну, но не сказал Кирибеевич, что она — жена купца Калашникова. Царь Иван Васильевич посоветовал: "...Вот возьми перстенек ты мой яхонтовый Да возьми ожерелье жемчужное... ...И пошли дары драгоценные Ты своей Алене Дмитриевне: Как полюбишься — празднуй свадебку, Не полюбишься — не прогневайся". Опозорил опричник Кирибеевич Алену Дмитриевну перед соседями. Признался в любви, ласкал, целовал, фату бухар- скую, подаренную мужем, сорвал. Возмутился купец Калашников и решил в кулачном бою на Москве-реке в присутствии царя наказать опричника. Призвал купец и братьев своих в случае его смерти отстоять честь семьи. Наследующий день зазывалы бросили клич: "Ой, уж где вы, добрые молодцы?.. ..JCmo побьет кого, того царь наградит, А кто будет побит, тому бог простит!" Растеклась толпа в обе стороны — вышел готовый к бою не на жизнь, а на смерть купец Калашников. Побледнел Кирибеевич, услыхав имя соперника. Начался "богатырский бой", и победил в нем Калашников. Честь жены он отстоял, за что и поплатился собственной головой, по приказу царя пошел на плаху за сознательное убийство "верного слуги". С царской точки зрения Иван Васильевич восстановил справедливость после смерти Кирибеевича и казни Калашникова. "Песня про удалого купца Калашникова" написана Лермонтовым в стиле песни-повествования певцов-гусляров, которые поют славу казненному Калашникову и осуждают царское решение, разошедшееся с мнением народа.