М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
сайнорбой
сайнорбой
21.07.2022 04:11 •  Литература

Письменный анализ стихотворения "С поляны коршун поднялся" (дата написания, композиция, главная мысль заранее!
  ∧_∧
(。・ω・。)つ━☆・*。
⊂   ノ    ・゜+.
 しーJ   °。+ *´¨)
      .· ´¸.·*´¨) ¸.·*¨)
         (¸.·´ (¸.·’*​

👇
Ответ:
lamsjsj
lamsjsj
21.07.2022
История создания (дата написания) – Стихотворение Ф. И. Тютчева «С поляны коршун поднялся» было написано в 1835 году. когда поэт пребывал в Мюнхене. Опубликовали творение Ф. И. Тютчева только спустя более сорока лет – в 1879 году.Композиция – Анализируемое стихотворение – монолог лирического героя, который по смыслу можно поделить на две части: описание полета коршуна и воспроизведение внутреннего состояния человека, наблюдающего за птицей. Формально стих делится на два катрена.Главная мысль — Невозможно достичь своей мечты, своего идеала - главная мысль стихотворения.Человек мыслит, но он ограничивается земным кругом. Даже если мысль его крылата, человек никогда не поднимется выше.Коршун же может взлететь и исчезнуть в небе. Такая сила дана ему от природы. И с двух крыльев он осуществляет мечту.Стихотворение строится на противопоставлении человека и коршуна

Дополнительно –

Жанр произведения – элегия, так как настроение монолога грустное, в последних строках чувствуется разочарование.Стихотворный размер – четырехстопный ямб.В стихотворении используется перекрестная рифмовка АВАВ. В стихотворении только мужские рифмы.Во второй строке автор использует лексический повтор, неоднократно употребляя слово «земли». Такой прием не режет слух, наоборот, удачно подчеркивает ключевую мысль.
4,5(91 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
SashaZorikhina
SashaZorikhina
21.07.2022

1.Герой понял истинный смысл игры, которую придумала учительница, не сразу: может быть, когда он получил вторую посылку, может быть, когда стал уже взрослым.

2. В рассказе В. Распутина «Уроки французского» мы узнаём о трудных школьных годах мальчика из села на Ангаре, который отправился один на учёбу в райцентр, где у него не было ни родных, ни знакомых. Рассказ этот автобиографичен. Детство Распутина тоже в Сибири, на Ангаре, и случай, который описывает автор, в действительности был в его жизни.

На новом месте он чувствовал себя очень тяжело. Мать присылала ему в мешке картошку и хлеб. Денег в те времена у колхозников не было, и только изредка мать могла присылать по пять рублей на молоко сыну, который недоедал. Положение мальчика осложнялось тем, что у тёти Нади, где он квартировал, кто-то таскал из кладовки его продукты, а он даже не смел сказать об этом хозяйке. Продуктов ему хватало только на два-три дня, после чего он ощущал постоянные рези в животе от голода. Мальчик чувствовал своё одиночество и очень хотел домой. Но осознание того, что он приехал учиться и не может вернуться в село, показав себя не справиться с трудностями, останавливало его. Когда мать приехала к нему, он помчался за ней, но чувство стыда и долга остановило его.

С одноклассниками у него сначала не сложилось дружбы. Федька, сын хозяйки, пригласил его однажды посмотреть, как играют на деньги. Мальчик увидел в этой игре возможность «заработать» деньги на молоко, которое ненадолго утоляло его чувство голода и было ему необходимо, потому что он страдал малокровием. Он не увлекался игрой, не испытывал азарта. Он получал только рубль и уходил покупать молоко. Таким образом, он не попадал в зависимость от игры и от её застрельщиков — Вадика и Птахи. Те не могли такой самостоятельности и независимости и избили мальчика. Но он всё равно сохранил свою гордость.

Герою было трудно общаться с Лидией Михайловной, потому что для него она была человеком совсем другой культуры, других традиций. Мальчик запах духов принимал за её настоящий запах и думал, что она не может питаться так же, как питаются обыкновенные люди его деревни. Постепенно он привыкал к ней, но оставался гордым и независимым.

Когда директор обнаружил, что учительница играет на деньги с учеником, то Лидии Михайловне пришлось уехать из райцентра к себе на Кубань. Но мальчику был преподан главный в жизни урок — урок доброты. Именно для того, чтобы такое же чувство благодарности и понимания могли испытать читатели, Распутин и написал свой автобиографический рассказ.

3. Цитатный план.

1) «Я пошёл в пятый класс в сорок восьмом году».

2) «Но едва я оставался один, сразу наваливалась тоска — тоска по дому, по деревне».

3) «И наконец наступил день, когда я остался в выигрыше».

4) «... ни с кем из ребят я тогда ещё не сошёлся».

5) «... мне нужен был только рублі», каждый день по рублю. Получив его, я убегал, покупал на базаре баночку молока...»

6) «Они били меня по очереди, один и второй, один и второй».

7) «Я бы ещё потерпел здесь, я бы привык, но так домой ехать нельзя».

8) «Справедливости ради надо сказать, что в те дни мне пришлось совсем плохо».

9) «На четвёртый день, когда, выиграв рубль, я собрался уйти, меня снова избили».

10) «Я шёл туда, как на пытку».

11) «Я вскакивал и, бормоча, что сыт, что не хочу, пятился вдоль стенки».

12) «Заглянув под крышку, я обомлел: сверху, прикрытые аккуратно большим белым листом бумаги, лежали макароны».

13) «Я уже был не тот безответный и бес мальчишка, который боялся ступить здесь шагу, помаленьку я привыкал к Лидии Михайловне и к её квартире».

14) «Как-то невольно и незаметно, сам того не ожидая, я почувствовал вкус к языку и в свободные минуты без всякого понукания лез в словарик...»

15) «Научился там, научусь и здесь. Эго не французский язык, а я и французский скоро к зубам приберу».

16) Конечно, принимая деньги от Лидии Михайловны, я чувствовал себя неловко, но всякий раз успокаивался тем, что это честный выигрыш».

17) «Раньше я видел яблоки только на картинках, но догадался, что это они».

4. Автор называет рассказ «Уроки французского», потому что именно французский язык ему не давался в школе, и учительница предложила ему заниматься французским языком индивидуально. Смысл этого произведения в том, что учительница давала мальчику не только уроки французского языка, но ещё уроки терпения, настойчивости и доброты.

Объяснение:

4,7(62 оценок)
Ответ:
Jullia123123
Jullia123123
21.07.2022
Мистичность М. Врубеля давно уже общепринятый факт, учитывая всех его демонов. Художника словно притягивали потусторонние силы. Не стали исключением и сказки, причем не народные, а литературные.
Он создавал их зыбкий, фантастический и не всякому понятный мир. Истоки этого – в образовании живописца. Он увлекался музыкой, театром и оперой. После знакомства с Надеждой Забелой он открыл для себя мир театральных декораций и эскизов сценических костюмов для жены. Они поражали публику и критиков настолько, что они ожидали не столько премьеры спектакля, сколько приходили воочию увидеть костюмы оперной певицы.
Супруга стала музой для портретов, а Врубель был влюблен в ее голос, в создаваемый женщиной образ, в то, что так услужливо подсказывало воображение. В 1900 году композитор Н. Римский-Корсаков презентовал московской публике оперу «Царевна-Лебедь». Врубель трудился над эскизами костюмов для актеров, а Надежда Забела исполнила партию Царевны. Сам художник, как известо, боготворил жену и жил для нее, посещал все репетиции, ночами сидел над декорациями и костюмами, и бесчисленное количество раз рисовал. Вдохновленный музыкой и красотой сказочной героини, мастер создал картину «Царевна-Лебедь», прообразом для которой и послужила супруга.
Картина поражает своей статичностью. Вы не увидите здесь живой игры светотеней, вы лишь ощутите неясную тревогу. Замершая вода и неживые огни дальнего города, огромные глаза бледнокожей девушки навеивают воспоминания о тех таинственных и роковых женщинах, из-за которых мужчины не спят ночами и бросают семьи.
Если проводить параллель между демонами и Царевной-Лебедью, многие с уверенностью скажут, что она – демоница. Согласно опере и сказке, эта девушка Гвидону. Но перед знатоками культуры невольно встает вопрос: «Почему ее хотел убить коршун?». Она была волшебницей, чародейкой, то есть, имела прямую связь с потусторонним миром. А еще не зритель, не читатель не знает, откуда появилась эта незнакомка в кристально белых одеждах и роскошном кокошнике. Точно известно происхождение всех героев пушкинской сказки, а она лишь «… поверх текучих вод <…> плывет».
Вторая ассоциация – Афродита, рожденная из вод и строчка из цветаевского «я – бренная пена морская». Царевна-Лебедь появилась из моря, в котором, согласно перечню мифов и легенд жили прекрасные девы с чарующим голосом и бездонными глазами, а чтобы выбраться из пучины, они превращались в прекрасных белых птиц.
Очи врубелевской героини – отдельный разговор. Они приковывают к себе и не отпускают, они похожи на взгляд существа из другой вселенной. Они страшны и одновременно загадочны, причем загадка эта настолько дикая и первозданная, что просто не подлежит объяснению.
Девушку, изображенную на картине, довольно сложно назвать красивой по стандартным канонам. Но в ее бледной коже, темных волосах и хрупких длинных пальцах определенно есть магия и притягательность для сильного пола. Князь Гвидон перед Лебедью не устоял.
Загадочная царевна занимает всю композицию картины. Ее наряд – белый с оттенками серебра, настолько легкими, что они почти незаметны. Причем цвет платья и крыльев не мягкий и жизнерадостный, а кристаллический с оттенками голубого – такой поразительно холодный и неживой, что вы невольно задумаетесь о Снежной Королеве.
На заднем плане полотна по левую сторону – огни чудо-острова. Волны бьются о его скалы, словно заманивая к себе. Невозможно разглядеть дома и княжеский замок, поскольку на картине лишь блики красного, оранжевого и желтого – единственные светлые пятна во всей композиции. Они символизируют жизнь, а еще – страсть, которую скрывает взгляд Царевны. Остров омывают воды глубокого синего моря, настолько темного, что кажется, будто оно вот-вот «закипит, поднимет вой», слившись с темно-синим, багровым и мрачным небом. Узенькая полоска света вдали словно говорит о том, что есть в облике Лебеди нечто человеческое – она смогла полюбить.
Весь задний план холста наполнен сгущающимися сумерками. Это прощание ночи и дня, самое таинственное время суток. Сумеречная темнота накрывает чудный остров, морскую гладь и саму Царевну. Начинается та самая загадка – превращение. Вы видите лебединые белоснежные крылья, которые через долю секунды станут морской пеной, а само превращение кажется бесконечным. Реальность картины Врубеля настолько искажена, что создается впечатление, будто некие демонические силы остановили время. В первую очередь, это проявляется в одежде Лебеди. Роскошный кокошник, украшенный замысловатыми узорами, белыми и голубыми камнями – все сияет, подобно языческим украшениям. Платье демонической красавицы – белое, цвета невинности и чистоты, а еще – бесконечности и холода, чем-то напоминает свадебный наряд. Возможно, художник передал тот миг, когда Царевна должна была явить себя Гвидону.
Поэтому мистическая девушка к зрителю не приближается, она уходит от него навстречу своему счастью, подобно блоковской незнакомке. Она смотрит на вас вполоборота, словно предупреждая, что демонов усмирить дано
4,8(62 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ