Действие происходит в эпоху зарождения
коммерческой авиации и длится в течение одной
ночи.
Директор сети воздушных сообщений Ривьер,
с трудом добившийся от официальных кругов
разрешения на ночные полёты, ждёт на аэродроме
возвращения трёх почтовых самолётов
из Патагонии, Чили и Парагвая.
Ривьер не знает сантиментов и усталости;
с прибытием последнего самолёта завершается его
предыдущий день и тут же начинается новый.
От инспектора, составляющего рапорты, директор
требует точности и жёсткости: экипаж, вылетающий
или возвращающийся с опозданием, лишается премии;
пилот, потерпевший аварию, строго наказывается.
Ривьер убеждён, что только такими мерами можно
"выковывать людей" управлять событиями.
Ночные полёты, битву за которые ведёт директор,
его оппоненты называют рискованной авантюрой;
он же убеждён, что они дают авиации огромное
преимущество перед морскими и железнодорожными
перевозками.
В ту ночь самая сложная ситуация складывается
с самолётом, возвращающимся из Патагонии.
Пилот Фабьен был предупреждён, что над Кордильерами
бушует гроза, однако ночь, хозяином которой он себя
чувствует, не выглядит угрожающей.
Поэтому Фабьен отклоняет предложение радиста
заночевать в Сан-Хулиане.
Когда становится понятно, что гроза охватила слишком
большое пространство, пилот поначалу надеется
пройти сквозь стихию. Но в кромешной тьме нет
ни единого проблеска.
Записки, поступающие от радиста, становятся всё
тревожнее: буря меняет фронт и разворачивается на
тысячи километров.
О том, что самолёт в беде, Ривьер узнаёт из телеграмм,
поступающих из южных аэропортов: все они сообщают,
что патагонский почтовый молчит.
Жена Фабьена, не дождавшись мужа в назначенный
срок, сначала просит, а потом требует ответить,
когда возвратится самолёт.
Директору нечего сказать молодой женщине;
она права в своём требовании вернуть Фабьена,
но и у покорителя ночи Ривьера есть своя правота.
Тем временем от патагонского почтового поступает
радиограмма о том, что самолёт блокирован
ураганом на большой высоте; пилот, находясь в
сплошной облачности, не знает, удалось ему уйти
от моря или нет; бензина остаётся на полчаса.
На земле понимают, что экипаж обречён.
Однако даже скорбь из-за гибели Фабьена не может
заставить Ривьера отменить планы.
Убеждённый в том, что сворачивать с проложенного
пути нельзя, директор отправляет в ночной полёт
следующий экипаж - европейский почтовый
Объяснение:
Роман «Портрет Доріана Грея» О. Уайльдом був написаний у 1891 році. Цейтвір є філософсько-естетичною концепцією світосприйняття автора. Найбільш повно вона розкривається в передмові, де сконцентровано двадцять п’ять афоризмів. Передмова і сам зміст роману складають своєрідний діалог, в якому знаходить художнє вираження естетика О. Уайльда.
Естетизм, як течія мистецтва, оснований на тому, що творчість є відображенням внутрішнього світу митця: «Мистецтво - це дзеркало, яке відображає того, хто в нього дивиться». Виходячи з цього твердження, можна говорити про прекрасний внутрішній світ художника Холлуорда. Коли ж в портрет вдивляється Доріан Грей, витвір стає відразливим, що свідчить про аналогічний зображенню стан душі героя. Думка автора полягає в тому, що явище мистецтва відтворює душу не тільки митця, а й глядача.
Зміст роману розкриває й інше положення вступу: «Художник не мораліст». Лорд Генрі, побачивши портрет прекрасного юнака, жалкує з того, що людська молодість і врода недовговічні. У Доріана виникає думка, що було б гарно, якби старів не він сам, а його портрет. Ці мрії дивним чином збуваються. Але портрет не тільки старіє, на ньому зовнішньо виражаються всі прояви душі Грея. Портрет стає все жахливішим. Побачивши спотворене обличчя Доріана на полотні і зрозумівши злочинну душу героя, художник вимагає від юнака покаяння перед Богом, не вдаючись до моралізаторства. Уайльд не засуджує дії свого героя відкрито. Письменник спотворює його зовнішність на портреті, висловлюючи цим своє ставлення до вчинків Грея.
Суперечливим здається й інше твердження автора: «З мистецтва немає жодної користі». На думку Уайльда, мистецтво може вірно сприймати лише людина, яка глибоко розуміє прекрасне. Але така людина не потребує уроків моральності. У романі такою людиною є лорд Генрі, який сам не робить нічого аморального, розуміє прекрасне.