ответ: Это значит, что всё в жизни связано, Отменили крепостное право. Бары лишились своих крепостных, своих работников, это "ударила по барину". Но и по мужику тоже ударила, так как теперь они сами должны будут заботиться о том, как себя прокормить, где и как искать работу, где жить, куда идти? А что они умеют? Многие умели делать только работу по дому, никаких специальностей не имели т. д. Так что свобода не всех порадовала. Многие крепостные посчитали это большой бедой, горем. Не умели при к новой жизни, были неграмотные, не умели о себе заботиться в обществе. Раньше за них это делали помещики. То есть любое событие, любое действие имеет и хорошие, и плохие стороны.
Объяснение:
Один индеец был приглашен на обед к англичанину. Когда была откупорена бутылка эля, ее содержимое стремительно вылетело, превратившись в шипящую пену. Индеец был поражен. На во Что же тут странного?» индеец ответил: «Я удивляюсь не тому, что пена выскочила из бутылки, а не понимаю, как вы могли ее туда заключить?
Комическое в философских и литературоведческих трудах до определенного времени рассматривалось исключительно как средство искоренения тех или иных социальных пороков. Впоследствии категория комического в литературе и философии приобретает более широкий функциональный аспект.
Комический эффект в литературных произведениях создается при собственно языковых и несобственно языковых средств. Языковые средства подразделяются на четыре группы: фонетическую, лексическую, морфологическую и синтаксическую. К остальным относят:
1) искажение явлений действительности;
2) неожиданные сопоставления;
3) объединение несовместимых понятий;
4) алогичные явления.
К фонетическим средствам создания комического принадлежат: звуковые комбинации (ассонанс, аллитерация); структурные элементы устной речи, в которой есть отклонения от общепринятых литературных норм (ассимиляция, метатеза); звукоподражание и звукосимволизм; интонация и ударение.
В сказке Саши Черного «Отчего Моисей не улыбался, когда был маленький» насмешливость интонации дочери фараона вызывает комический эффект: «А может быть, это бегемот приплыл с твоей родины, с верховьев Нила, чтобы тебя проведать…Разве ты не видишь? Это – корзинка!».